lunes 30 de noviembre de 2009

Peach-Pit termina Shugo Chara!

en 20:17 4 shojeros
El exitoso shôjo de las Peach-Pit (Rozen Maiden, Zombie Loan) concluirá a finales de diciembre dentro del nº02 de 2010 de la Nakayoshi. Su serialización ha durado cuatro años y contará con un total de 11 tomos. Se pone así fin al último fenómeno de la Nakayoshi después de Sugar Sugar Rune. Las superventas del manga han venido favorecidas por sus 3 temporadas de anime.

Amu Hinamori ingresa en el Instituto Seiyo y sus compañeros acaban admirándola bastante, pero totalmente confundidos con su personalidad, mucho más dulce de lo que juzgan por su apariencia. En medio de todo esto, Amu se encuentra una mañana 3 huevos de colores en su cama, en cada uno hay un carácter-guardián, un pequeño ser que le otorga poderes mediante el cambio momentáneo de su personalidad. Esto es sólo el comienzo de la gran aventura de Amu, con nuevos amigos por descubrir, un amor por corresponder y villanos a los que hacer frente.

El fenómeno HanaDan no desaparece

en 10:02 7 shojeros

Cuando parecía que la estela de Hana Yori Dango estaba a punto de desaparecer los japoneses y los coreanos se ponen de acuerdo para reavivar la llama.

El pasado 19 de noviembre se puso a la venta la edición de lujo de Boys Over Flowers, la versión coreana de HanaDan. Esta nueva edición lleva una versión acústica de "Because I'm Stupid" interpretada por Kim Hyun-Joong y un libreto de 40 páginas.

Además, los japoneses han anunciado un especial navideño de la serie. La TBS ha anunciado a través del blog oficial de HanaDan que los F4 volverán a la televisión en noche buena con un especial de 3 horas. Los espectadores podrán ver la versión sin cortes de la película, una recopilación de las mejores escenas del dorama, que votaran los internautas en el foro de la TBS, y como colofón unos mensajes navideños de Mao Inoue y Jun Matsumoto.

domingo 29 de noviembre de 2009

Time Stranger Kyoko

en 22:48 7 shojeros
Esta semana os presentamos nuestra primera valoración sobre una obra de Arina Tanemura, en este caso, la segunda serie que nos trajo de ella Planeta deAgostini.


Nombre: Time Stranger Kyoko
Nombre original: Jikô Ihôjin Kyoko
Autora: Arina Tanemura
Tomos: 3 volúmenes (6 en España)
Año: 2000-2001 (Japón) 2003 (España)
Revista: Ribon
Editorial en Japón: Shueisha
Editorial en España: Planeta DeAgostini
Estado: Publicación completa
Precio: 4,50 €/u

CURIOSIDADES/DATOS EXTRA

- Cuenta con un OVA, dedicado a un personaje secundario de carácter meramente cómico, que adapta la historia extra que se encuentra en el último número de la serie, llamado “¡Déjaselo a Chokora!”

ARGUMENTO

En el siglo XXX, los países de la Tierra se han unido en una sola nación y Kyoko Suomi es su princesa. Sin embargo, nadie sabe cómo es ni ha visto jamás su rostro ya que Kyoko ha evitado hasta el momento todo tipo de aparición pública con el fin de mantener el anonimato y poder ser una chica normal y corriente, poder ir al instituto y relacionarse con la gente de su edad. A causa de esto, los rumores falsos sobre ella se han ido extendiendo y se han creado bandas de descontentos ante tal situación. Por ello, su padre, el rey, le pide que no eluda más sus obligaciones como princesa y se presente ante el pueblo en la fiesta que darán por su decimosexto cumpleaños.

Por supuesto, Kyoko se niega y está dispuesta a cualquier cosa para eludir esa obligación, así que el rey le ofrece una alternativa: si consigue despertar a su hermana gemela Ui, que lleva dormida desde que nació, podrá sustituirla como princesa y ella será libre. Para ello, Kyoko deberá reunir a los doce Strangers, despertándolos a través de sus piedras de Dios, y junto a ellos hacer girar el Reloj del Tiempo sobre el que descansa el cuerpo inerte de Ui.

En esta misión, la princesa contará con la ayuda de sus dos guardianes personales, Hizuki y Sakataki, que han estado con ella desde que era una niña. Lo malo es que Kyoko es una chica caprichosa, ingenua y egoísta que no es capaz de despertar ni siquiera su propia piedra divina.

RESEÑA

“Time Stranger Kyoko” es una obra contada de una manera muy particular. Lo que podría haber sido una seria historia de fantasía más, se convierte en una historia fantástica, con toques románticos y sobretodo, mucho humor. Incluso en los momentos más tensos de la trama, Tanemura aprovecha para incluir pequeños detalles que suavizan la situación, aportan diversión o directamente convierten lo que está sucediendo en algo absurdo. Este extravagante estilo va muy acorde con el carácter de su protagonista, siempre alegre y despreocupada, además de una maestra del engaño y el chantaje para conseguir sus deseos, que en realidad oculta a una Kyoko insegura e ingenua que no valora realmente lo que tiene y está aún por despertar al mundo y al amor.

El resto de personajes que rodean a Kyoko responden a un esquema básico. Por un lado, el personaje masculino que, desde el principio, tiene una relación potencialmente más próxima a la protagonista y se preocupa por lo que hace, sea cual sea su carácter y forma de actuar, pues siempre está dispuesto a encontrar lo mejor de ella. Éste sería el caso de Sakataki, un chico firme y valiente de corazón puro que vive enamorado de Kyoko y aguanta todos sus caprichos, a pesar de que ella le desprecie al principio por ser tan severo. Junto a la protagonista se halla también una figura de carácter dulce y bondadoso, papel que cubrirá su amiga Karen. No podrá faltar tampoco un personaje que encarne toda la seriedad, madurez y feminidad que a la protagonista le falta, que en esta ocasión será representado por Mizuno. Para acabar este cuadro, queda el personaje misterioso, Hizuki, que será el que guarde hasta el final uno de los mayores secretos de la historia. Por último se debe añadir a unos personajes creados para dar movimiento a la historia, Widoshick y su hermano pequeño, Sarai junto al elemento “kawaii" de la serie, Chokora.

El enfoque futurista que la autora da a la obra no es el típico al que el público pueda estar acostumbrado, sino que se trata más bien de una pseudo Edad Media de reyes en sus grandes castillos, mezclada con elementos que serían más propios de un época mucho más barroca, como es el caso de los recargados diseños del vestuario de la princesa, llenos de puntillas, encajes y volantes. Por ello, el hecho de situar la historia en el futuro no es más que una mera excusa con la que Tanemura puede inventar cualquier elemento necesario para desarrollar la trama.

La historia comienza desarrollándose de una forma sencilla, lo que permite al lector introducirse muy bien en ella. Como punto de partida tenemos a una princesa que no está nada conforme con su situación, lo que la lleva a iniciar la búsqueda de los doce Strangers. Esta búsqueda parece ser inicialmente el punto clave de la obra. Sin embargo, hacia la mitad de la misma el enfoque cambia radicalmente, debido en gran medida a que, al parecer, la serie no estaba gozando de mucho éxito en Japón y los editores adelantaron su final. Así las cosas, los Strangers que aún no se habían reunido con Kyoko llegan a ella apresuradamente, son presentados todos en la misma página y apenas queda constancia alguna sobre ellos.

A partir de este momento toda la atención de la autora recae en su protagonista, quien comienza a mostrarse más madura y nos hace ver que hasta ese instante había llevado siempre una máscara que ocultaba sus verdaderos sentimientos, cosa que no resulta del todo creíble. Finalmente, la historia queda bien resuelta, sin que falten por supuesto los puntos de humor que han estado presentes durante todo el manga y han aportado unidad a la obra. A pesar de todo, Tanemura deja algunos cabos sueltos respecto a sus otros personajes, como es el caso de la maldición de Widoshick.

Cabe destacar que se trata de una obra con muchísimos personajes y, al ser de los primeros trabajos de Arina Tanemura, la propia autora deja claro en sus “free-talk” que era difícil para ella recordar a todos y mantenerlos coherentemente en escena, algo que se puede apreciar en un caso muy concreto, en el cual Widoshick y Sakataki empiezan a luchar, desaparecen y al cado de más de veinte páginas, los vuelve a introducir a través de sus compañeros, salvando muy por los pelos la situación.

Al final de esta obra podremos encontrar también un capítulo especial llamado “¡Déjaselo a Chokora!” sobre la mascota del rey, en la cual descubrimos cómo llegó a manos de su dueño cuando había sido abandonada por estar defectuosa, y el amor que desde entonces siente ella por él y viceversa. A este extra se le suman unas tiras cómicas donde la autora trata de mostrar algunos aspectos de los Strangers menos conocidos.

Esta obra es de las primeras que dibujó Arina Tanemura tras acabar su primer manga importante, “Kamikaze Kaito Jeanne”. En ella se aprecia que su dibujo ya tenía ese encanto especial propio de ella, lleno de movimiento, formas angulosas, ojos enormes y redondos, sus característicos perfiles, los cabellos detallados pelo a pelo y las miles de florituras en los vestidos, peinados, fondos... sin embargo, aunque no se le daba del todo mal, la expresividad de sus personajes era todavía un tema pendiente para ella, cosa que la propia Tanemura reconocería en sus obras posteriores. Algo que también corrige en futuros trabajos son los rasgos algo afeminados de los hombres: ojos grandes y rostros infantiles darán paso a personajes más masculinos.

La edición española se realizó en formato Biblioteca Manga, que por aquella época era de los más utilizados por resultar económicos y permitir una publicación más regular. Sin embargo, su calidad es escasa, son extremadamente finos y no llevan sobrecubiertas. Tiene en cambio un gran punto a su favor, pues puede abrirse mucho más que los actuales tomos, facilitando la lectura en las áreas más próximas a los márgenes, aparte del mayor tamaño del dibujo y los textos. La traducción y edición resulta clara y correcta para la lectura de la obra, al igual que la inclusión de onomatopeyas, que también fueron traducidas al castellano.

En conclusión, se trata de uno de los trabajos más divertidos de Arina Tanemura, a pesar de no haber sido especialmente bien valorado por el público y de que la autora haya logrado crear obras mucho mejores posteriormente. Para aquellos que sean seguidores incondicionales de esta autora, será una obra de obligada lectura. Para los que busquen algo más serio y coherente, o estén iniciándose en sus títulos, tal vez no sea la mejor opción, pero en todo caso hará sonreír a cualquiera que se acerque a ella, y merecerá la pena aunque sólo sea por disfrutar con el maravilloso dibujo de esta autora ofrece.

VALORACIÓN:

Historia: 6
Originalidad: 8
Dibujo: 9
Edición: 6

REDACCIÓN: Laurana Majere

Horror Collector en Francia

en 17:30 7 shojeros

Samji, la editorial que recuperó Goong en el país galo, anuncia un nuevo sunjeong para diciembre de una autora que nos sonará, Lee So Young (Model, La Cúpula). El primer tomo de Horror Collector saldrá la próxima semana en Francia a 7,35€.

Horror Collector consta de 5 tomos y se publicó entre 2007 y 2008 en la Issue (Seducción). Esta obra combina la fantasía sobrenatural con el terror y el shonen-ai. Trata sobre Evilice y Sin, dos tétricos coleccionistas que a menudo compiten por los mismos objetos, pero cada uno busca algo diferente de ellos: Evilice colecciona objetos malditos, mientras que Sin aquellos que se han usado en asesinatos.

Las navidades de Setona Mizushiro

en 14:30 1 shojeros

Setona Mizushiro es otra de esas tantas autoras olvidadas en España y que es seguida de cerca por las directoras de PSS. Leyendo su blog nos encontramos con que el mes de diciembre estará cargadito de cosas suyas.

Lo primero que destaca es que en tiendas se podrán encontrar Kurobara Alice #3 (16/12) y Shitsuren Chocolatier #2 (10/12). Después, la puesta a la venta de dos CD Drama basados en sus obras, el primero de Kurobara Alice (25/12), su shôjo vampírico, y el otro el segundo que se hace de Sojô no Koi wa Nido Haneru (23/12), la secuela de su yaoi Kyûso wa Cheese no Yume wo miru. Desde luego, será un buen mes para quien busque un regalo navideño para un fan de esta autora.

Sin embargo, lo que más llama la atención es el próximo estreno de una serie, de manera que Setona Mizushiro compaginaría 3 serializaciones al mismo tiempo. Nônai Poison Berry se estrenará en la Chorus nº02 de Shueisha el día 28 de diciembre, un josei que arranca con un accidente y un amor inesperados. Según comenta la mangaka, llevaba negociando esta obra con Shueisha desde finales de 2007, momento en el que terminó Hôkago Hokenshitsu. No ha sido hasta dos años después que verá finalmente la luz este proyecto.

sábado 28 de noviembre de 2009

2010, 30º aniversario de Michiyo Akaishi

en 22:15 7 shojeros

Si 2009 ha sido el año de Moto Hagio, el 2010 cabe la posibilidad de que lo sea de otra gran y productiva veterana, Michiyo Akaishi. Como muchas autoras shôjo de las décadas de los 70 y principios de los 80, es lamentablemente una desconocida en Occidente. Por ello, desde PSS aprovechamos la ocasión para hablaros un poco de ella en esta entrada.

Nos hemos enterado de la noticia por la página de la revista Flowers, que dedicará su número 02 de 2010, a la venta en Japón el 28 de diciembre, a Michiyo Akaishi con motivo de la cercanía del 2010 y, por tanto, el aniversario de su debut, que fue en 1980. La Flowers nº02 dará la portada a su obra Akatsuki no Aria y publicará una extensa entrevista a esta mangaka.

Michiyo Akaishi nació en 1959 en Saitama y publicó su primera obra, Marshmallow Tea wa Hitori de, con 21 años, un año después de graduarse en la universidad. Desde entonces, acumula a sus espaldas más de una treintena de obras, todas ellas shôjo y algunas josei. Los temas base que encontramos en ella van desde el mundo laboral y los deportes, pasando por la historia oriental y occidental, hasta la aventura y la fantasía.



Cuando se habla de ella, se la recuerda principalmente por el Premio Manga de Shogakukan que recibió en 1994 por One more jump, shôjo de 9 tomos que publicó en la Ciao y al que precedió Alpen Rose (1983), serie ambientada en la época de la Segunda Guerra Mundial.

El manga más extenso que cuenta en su haber es Amakusa 1637 (2001-2006), josei de 12 tomos, trata sobre un grupo de amigos que son transportados en el tiempo durante un viaje que hacen juntos en un crucero. La protagonista, Natsuki Hayumi, se encuentra de pronto en el siglo XVII, en un momento de la historia muy complicado donde los cristianos son perseguidos en Japón y acabarán por organizar una revuelta en 1637.

Otras obras a mencionar de ella son Shichô Tôyama Kyôka (11 tomos), Alexander Daiô (+2 tomos, sobre Alejandro Magno), Fushigi no Rin (6 tomos donde dos amigos son poseídos por extraterrestres), P.A. (8 tomos), Ten Yori mo Hoshi Yori mo (8 tomos, donde dos primos tienen poderes sobre la naturaleza), Ten no Shinwa Chi no Eien (+5 tomos, sobre una alta sacerdotisa miko) y Towa Kamo shirenai (8 tomos, precuela de la serie anterior).


Por lo pronto, en Italia la editorial Star Comics licenció Alpen Rose en 2007, no en vano es un país donde el shôjo de hace unos añitos cuenta con una aceptación que desgraciadamente no tiene en España. En Francia sucede otro tanto, donde están editadas Amakusa 1637 y Towa Kamo shirenai, la primera por Akiko y la segunda por J'ai lu.

Esperamos haber contribuido a que os suene un poco el nombre de Michiyo Akaishi. Esta mangaka ha serializado el grueso de su obra en la Ciao y la Flowers, pero también ha pasado por la Cheese!, la Asuka y la Princess Gold.

Nodame Cantabile #23

en 12:00 3 shojeros

Desde ayer 27 de noviembre se puede encontran en las tiendas de Japón el vigesimotercer y último tomo de Nodame Cantabile, con el final que se publicó en octubre dentro de la revista Kiss. El tomo cuenta con una edición limitada que trae un DVD de regalo.

Concluye así un josei que ha cosechado un grandísimo éxito en Japón gracias a su serie de TV de imagen real, su anime y su próxima adaptación cinematográfica. La serialización ha abarcado 9 años de la vida de Tomoko Ninomiya.

viernes 27 de noviembre de 2009

Mayu Shinjo y la censura en Tailandia

en 14:00 7 shojeros
Los que seguis el blog con regularidad sabéis que nos gusta explicar curiosidades del mundo, en esta ocasión hemos pensado en compartir con vosotros una cosa que nos llamó mucho la atención.

Hace unos días, mientras Deirdre hacía ronda de novedades internacionales en la web de Bongkoch Publishing (Tailandia), se topó con una portada de ¡Bésame! que no le sonaba nada e, investigando un poco, se dio cuenta de que la editorial censuraba varias de las portadas.



Como podéis ver, la portada de Ivrea respeta la original, mientras que la tailandesa se la inventan de Pe a Pa. Pero no son éstas las únicas obras de Shinjo que han sido censuradas: 2 tomos de Love Celeb, y otro más de ¡Bésame!, han corrido la misma suerte. Podéis verlas haciendo click aquí.

Novedades semanales del 23/XI al 29/XI

en 13:34 2 shojeros

Como todas las semanas os ofrecemos un resúmen de las novedades shôjo de esta semana, para consultar el listado completo podéis ir a Mangazone.

Glénat
- Crimson Hero #15 (de 16 y abierta) [Beniiro Hero]

Ivrea
- ¡Bésame! #2 (de 5) [Ai wo utao yori ore ni oborero!]
- Love Blog #3 (último número)
- ¡Novio fetiche! #3 (de 7) [Moe Kare!]

Fruits Basket en Vitanime.es

en 12:00 1 shojeros

El anime de Fruits Basket se convierte en el primer anime shôjo que se emitirá por el canal online de Buzz, Vitanime, aunque aún no se conocen fechas podéis ir visitando la web.


Vía | Misión Tokyo

jueves 26 de noviembre de 2009

La revista Cookie cumple 10 años

en 13:07 2 shojeros

Ya se ha puesto a la venta el primer número de 2010 de la revista Cookie y con él se han puesto en marcha las celebraciones por el décimo aniversario de la revista.

El mes de julio marcará el verdadero aniversario de la revista y, para celebrarlo, a partir del número de febrero arrancará un especial lleno de información sobre la vida de Cookie con entrevistas a diversas manga-kas. De momento se sabe que en el mes de febrero estará Ryo Ikuemi (Kiyoku Yawaku), en marzo Miho Obana, en abril Sakura Fujisue (3D Material) y en mayo Takumi Ishida (Paru Paru).

Además, con el número de febrero la revista regala un práctico mapa de París que incluye una guía conversacional.

Portada de Trinity Blood ~rubor~

en 12:53 0 shojeros

A finales de octubre os comentabamos que la versión manga de Trinity Blood iba a contar con un artbook, ayer mismo se descubrió la portada de este libro de ilustraciones de Kiyo Kyujyo.

Os recordamos que el libro saldrá a la venta el 24 de diciembre. Podéis ver la portada más grande haciendo clic sobre ella.

El final de Anoko to Issho

en 12:00 5 shojeros
En PSS se nos pasó comentar este final, todo hay que decirlo, bastante importante. Anoko to Issho comenzó sus andaduras en 2003 dentro de la Cookie y es la obra más importante de Sakura Fujisue. Concluyó en el nº11 de la revista y este mes se ha puesto a la venta el último tomo, el 13. Esta serie está licenciada en Francia como Come elles.

Kanori entra en un nuevo instituto y el primer día se hace amiga de Kazumi. Ambas se apuntan a una cita en grupo y las dos salen emparejadas, pero mientras que Kazumi está embobada con su nuevo novio, Kanori no puede decir lo mismo...

miércoles 25 de noviembre de 2009

Primera imagen de Maid-sama

en 15:54 3 shojeros
La nueva LaLa trae más información sobre el futuro anime de Kaichô wa Maid-sama!, pero de nuevo los datos son a cuentagotas. Si ya sabíamos que se emitiría el próximo año en la cadena TBS, ahora nos hacemos eco de que será en primavera y que la producción corre a cargo de J.C. Staff, mismo estudio que hizo Honey & Clover. Entre los nombres de personas al cargo encontramos a Hiroaki Sakurai como director y a Yuki Imoto como diseñadora de los personajes.

Haced click sobre la imagen para agrandar.

Mayu Shinjo busca asistentes

en 13:12 15 shojeros

Puesto de trabajo de Mayu Shinjo

Esta mañana nos ha llegado un mail desde Mayutan, la web de Mayu Shinjo, en el que informan de que la manga-ka está buscando asistentes para sus trabajos.

Pueden enviar currículum todas aquellas personas de más de 18 años que tengan conocimientos de dibujo, que estén sanos (suponemos que la pobre mujer debe tener miedo a la N1H1) y que vivan en Tokio o alrededores.

Se pagará por 7 horas de trabajo (en las que se incluyen 3 comidas y transporte). Para optar a un puesto hay que ponerse en contacto con el webmaster de Mayutan y adjuntar piezas de tu trabajo.

Además, la ocasión ha servido para que Mayu Shinjo nos deje ver su puesto de trabajo de Pe a Pa.

Podéis ver todas las fotos haciendo clic aquí.

PD: Sí, recibimos la newsletter de la web.

Ivrea nos trae los Reyes

en 10:15 11 shojeros


La editorial Ivrea ha colgado el listado de novedades de enero de 2010 y está plagado de sorpresas para los "shojeros".

Los nuevos tomos de Black Bird, Hoy Comienza Nuestro Amor y Érase una Vez Nosotros aparecerán a lo largo del primer mes del próximo año, con lo cual serán unos reyes fántasticos (con más o menos retraso).

Esta claro que estás series deben ir bastante bien teniendo en cuenta la prisa que se dan en sacar nuevos tomos.

martes 24 de noviembre de 2009

El número de enero de la Cheese! trae dos bajas

en 17:04 7 shojeros
Hoy se pone a la venta la primera Cheese! de 2010 y con ella se despiden dos series.



La primera es Honey Hunt de Miki Aihara, la historia de Yura y su cruzada personal contra sus padres. La serie comenzó en 2007 y contará con un total de 6 tomos.



La segunda es Pin to Kona de Ako Shimaki, la autora parece no querer salir de su racha de tomos únicos ya que esta serie también ocupará un solo volúmen.

Clásicos shôjo anuncian acceso a internet

en 15:10 5 shojeros
La compañía OCN, uno de los proveedores japoneses de acceso a internet, publicita sus servicios usando anime shôjo añejo. Todo empezó con Attack nº1!!, conocido en España como La Panda de Julia, aquél manganime sobre una chica y sus entrenos imposibles para ganar (¿quién no recuerda las cadenas?).



Pero la cosa no queda como una anécdota y ahora lanzan un nuevo anuncio protagonizado por Sally, de Mahōtsukai Sally o Sally la bruja uno de los primeros animes de la Toei y que sentó bases para futuras series sobre niñas brujas.




Vía | Japan Probe

lunes 23 de noviembre de 2009

El Caballero Vampiro cumple 5 años

en 15:26 4 shojeros

Mañana sale a la venta el primer número de 2010 de la revista LaLa de Hakusensha, y con ella se cumplen 5 años de la publicación de El Caballero Vampiro con el capítulo 56.

Parece que Hakusensha no prepara ningún evento especial para celebrar este aniversario aunque tenga a Matsuri Hino trabajando en las tarjetas de Navidad que pueden ganar los lectores de la revista.

Como imagen os dejamos la portada del tomo 11 de El Caballero Vampiro cortesía de Sagakure.

Komomo Yamada vuelve a la Cheese!

en 12:00 1 shojeros

En octubre Komomo Yamada puso punto y final a 8 Banme no Tsumi, serie que comenzó en verano y que se compondrá de 3 capítulos en un tomo único. Esta serie se publicaba dentro de la Cheese! Zôkan, la edición bimestral de la Cheese!, donde habitualmente se encuentran sólo historias cortas.

Mañana 24 de noviembre sale en Japón la Cheese! nº01 de 2010 y, junto con la continuación de Real Kiss, Komomo Yamada estrenará su nueva obra: Nemureru Mori no Kedamonotachi (Las bestias del bosque durmiente).

domingo 22 de noviembre de 2009

La Dama de las Nieves

en 20:27 5 shojeros
Esta semana os presentamos nuestra segunda reseña sobre una obra de las CLAMP, solo que esta vez nos decantamos por un tomo único y no una serie.


Nombre: La Dama de las nieves
Nombre original: Shirahime-Sho
Autora: CLAMP
Tomo único
Año: 1992 (Japón) 2005 (España)
Revista: Asuka Mystery DX
Editorial en Japón: Kadokawa Shoten
Editorial en España: Norma Editorial
Estado actual: Publicación completa, descatalogada
Precio: 9 €

ARGUMENTO

Se dice que las fuertes nevadas en las montañas son el llanto de la Dama blanca, la Dama de las nieves. Desde las cumbres nevadas llora las desgracias de los viajeros.

En “El colmillo del lobo”, nos cuenta la historia de Fubuki, una muchacha que se interna en la montaña para buscar al lobo que mató a su padre, pero curiosamente es rescatada de una jauría de perros salvajes por ese mismo lobo.

“La flor del hielo” relata la promesa que se hicieron Kaya y su amado de volver a encontrase al lado del lago en el que, según la leyenda, la dama de las nieves se purifica. Él vuelve tras más de treinta años sin ninguna esperanza de que lo esté esperando.

La última historia, “Las dos garzas”, cuenta el deseo de un guerrero perdido en las montañas de regresar a su hogar junto a su amada. En el camino encuentra una pareja de garzas, y la rabia y la envidia que siente al verlas juntas le lleva a matar a una de ellas.

RESEÑA

Inspirada en el popular cuento de “La dama de las nieves”, que hace de nexo común para todas las historias, se nos presentan unos cuentos trágicos con una elevada carga emocional y artística. Es un tomo único de las CLAMP muy especial que desprende elegancia, belleza y dramatismo en cada una de las viñetas.

La dama de las nieves aparece como una mujer misteriosa que pocos han llegado a ver pero que aún así sufre por las desgracias que ve desde sus dominios nevados. Es lo único que se llega a saber de ella. En cuanto a los personajes de las historias que se cuentan, no se llega a profundizar en ellos. Buscan o quieren algo y eso es lo que les permite avanzar en el cuento: un lobo, un reencuentro, una salida.

El dibujo, a pesar de ser antiguo, tiene aún más belleza que en numerosas obras posteriores de las CLAMP. De hecho, tiende a la perfección artística y no a la mera ilustración de una historia manga. Combina líneas finas con amplias pinceladas buscando un cierto parecido al estilo de grabado tradicional japonés.

En lo que a edición se refiere es francamente buena. Además de las tradicionales sobrecubiertas, tiene un tamaño mayor a la media y unas primeras páginas a color y con papel satinado que, a pesar de tratarse de un tomo corto, hace que el precio resulte adecuado.

A priori parece que nos encontramos con un tomo único por el que estamos pagando un precio elevado, pero no es así. Este manga supone una pequeña obra de arte. No hay muchas historias que aporten semejante cantidad de sentimientos y emociones como aquí nos encontramos.

VALORACIÓN

Historia: 8
Originalidad: 6
Dibujo: 9
Edición: 8,5

REDACCIÓN: Belldandy

No te escondas en formato e-book

en 17:00 4 shojeros

La editorial Nowevolution nos ha hecho saber que acaban de saltar al formato e-book con las dos primeras obras que publicaron en 2008, Cheff Express y No te escondas #1. En Pro Shoujo Spain nos hacemos especialmente eco de esta segunda obra, que como bien sabéis fue premiada en el pasado XV Salón del Manga.

No te escondas #1 en formato e-book cuesta 3€, haced click sobre la portada para acceder a su página en Todo e-book. Si directamente queréis acceder a la lista de obras de Nowevolution en e-book, haced click aquí. La iniciativa pretende posibilitar el acceso a a estos productos fuera del mercado de la península.

Estos cómics también estarán muy pronto disponibles para móviles a través de Ave!Comics.

Top 10 del 09/11 al 15/11 JAPÓN

en 14:47 3 shojeros
Lista traducida del portal Taiyosha.
En negrita las series y autoras en España. Entre corchetes el puesto del tomo en la lista la semana anterior y entre paréntesis la revista donde se ha recopilado el contenido del tomo.

01 - Sakura Hime Kaden #3 de Arina Tanemura (Ribon)
02 - Tokidamari no Hime #2 de Chie Shinohara (Petit Comic)
03 - Kiss yori mo hayaku #6 de Meka Tanaka [1] (LaLa)
04 - Majo wa Nido Aegu #2 de Miyuki Kitagawa (Petit Comic)
05 - Bokura ga Ita #13 de Yûki Obata [2] (Betsucomi)
06 - Neko Mix Genkitan Toraji #3 de Yumi Tamura (Rinka)
07 - Machi de Uwasa no Tengu no Ko #5 de Nao Iwamoto (Flowers)
08 - Gakuen Ôji #8 de Jun Yuzuki (Betsufure)
09 - Kyô, Koi wo Hajimemasu #7 de Kanan Minami [3] (Sho-Comi)
10 - Stardust Wink #2 de Nana Haruta (Ribon)

1. 2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
10.

¿Qué pasa con Fushigi Yugi Kanzenban? II Parte

en 12:17 4 shojeros
Hace unos días hablabamos de la situación de Fushigi Yugi Kanzenban (ed. en castellano) por parte de la editorial Glénat. Parece que la editorial ha decidido rectificar ya que han constestado lo siguiente en su foro:
Es muy probable que acaben haciéndose las ediciones que mencionas, por lógica: se trata de una serie con muhco éxito que ya es un clásico. Pero por ahora no hay fechas...
Solo nos queda esperar entonces.

sábado 21 de noviembre de 2009

Enero, mes de Mayu Shinjo

en 15:00 4 shojeros

En agosto, Mayu Shinjo estrenó dos series, una corta que concluyó en su tercer capítulo, y otra que sigue actualmente en curso. La primera fue un shonen que se publicó dentro de la Jump SQ, Goshimei desu!, y la segunda es su llamativa obra para niñas en la Ribon, Heart no Diamond.

En enero saldrán el tomo único de Goshimei desu! y el primer tomo de Heart no Diamond, uno el día 4 y otro el día 15 respectivamente. Para conmemorar esta serialización conjunta que ha combinado Mayu Shinjo, la editorial Shueisha convoca un concurso para Japón: diseñar 4 personajes masculinos en formato A4 y enviar los dibujos antes del 15 de febrero. Se sortearán 50 tarjetas autografiadas por Mayu Shinjo.

Calendarios 2010 de Betsucomi y LaLa

en 12:00 6 shojeros
Después del Calendario de Glass no Kamen que nos trajo Shoujo Café, esta vez Pro Shoujo Spain ha podido acceder a scans de los calendarios para el 2010 de la Betsucomi y la LaLa. A continuación os dejamos la información de cada uno y los enlaces de descarga:

El calendario 2010 de la Betsucomi trae las siguientes series:

· Portada: Érase una vez nosotros (Yûki Obata)
· Enero-febrero: Dengeki Daisy (Kyosuke Motomi)
· Marzo-abril: Sora Log (Kaco Mitsuki)
· Mayo-junio: Men's Kô (Kaneyoshi Izumi)
· Julio-agosto: Black Bird (Kanoko Sakurakôji)
· Septiembre-octubre: Kimi no Tonari de Seishunchû (Shizuki Fujisawa)
· Noviembre-diciembre: Piece ~Kanojo no Kioku~ (Hinako Ashihara)


El calendario 2010 de LaLa incluye el doble de obras que la Betsucomi. La lista:

· Enero: Chotto Edo Made (Masami Tsuda)
· Febrero: Kiss yori mo hayaku (Meca Tanaka)
· Marzo: Harukanaru Toki no Naka de 4 (Tôko Mizuno)
· Abril: Kaichô wa Maid-sama (Hiro Fujiwara)
· Mayo: Junai Labyrinth (Yuki Nakaji)
· Junio: Gakuen Baby Sitters (Hari Tokeino)
· Julio: Toshokan Sensou: Love & War (Kîro Yumi & Hiro Arikawa)
· Agosto: Yukiro no Corda (Yuki Kure)
· Septiembre: Seishun Kôryaku-bon (Sorata Akiduki)
· Octubre: Vampire Knight (Matsuri Hino)
· Noviembre: Natsume Yûjin-Chô (Yuki Midorikawa)
· Diciembre: Instituto Ouran Host Club (Bisco Hatori)

viernes 20 de noviembre de 2009

Novedades semanales del 16/XI al 22/XI

en 21:27 3 shojeros

Como todas las semanas aquí os traemos un resúmen con las novedades "shojeras", para ver el listado completo podéis visitar MangaZone.

Norma
- La melodía de las estrellas #3 (de 6 y abierta) [Hoshi wa utau]
- Life #5 (de 20)
- Trinity Blood #8 (de 12 y abierta)

Vuelve Kô Matsuzuki

en 16:31 2 shojeros

La autora de Shiawase Kissa 3Chôme, tras tomarse unas vacaciones durante otoño, volverá a la Hana to Yume en diciembre con su nueva serie. Ôji to Majô to Himegimi to se estrenará en el nº01 de 2010 con un capítulo piloto de 52 páginas y ocupando la portada de la revista.

Shiawase Kissa 3Chôme terminó este verano en la revista tras 5 años de serialización y un total de 15 tomos recopilados. No se ha dado mayor información sobre el argumento sobre este nuevo shôjo de Kô Matsuzuki.

Glénat Francia licencia Heidi

en 10:22 7 shojeros

A ver si esta racha de clásicos sigue. La casa madre de Glénat ha licenciado Heidi, un tomo único de Yumiko Igarashi que plasma la história de Johanna Spyri.
Alps no Shôjo Heidi salió a la venta en 1998 de la mano de la editorial Kumon para su línea The Kumon Manga Library, dedicada a hacer mangas de libros clásicos.

El tomo tiene 100 páginas, 16 de ellas a color, costará 7,5€ y saldrá a la venta el 24 de marzo.

En la web de B.Candy Blog, Irene, habla de este manga si téneis curiosidad clic aquí.

jueves 19 de noviembre de 2009

¿Qué pasa con FY Kanzenban en castellano?

en 18:19 20 shojeros

Me avisa Jeparla vía twitter (sí, tenemos twitter y sí, respondemos los privados!), que han usado un link de mi antiguo blog Los Shojos de Deirdre para preguntar en Glénat sobre la edición castellana de la kanzenban de Fushigi Yûgi.

Hagamos un poco de historia por si no seguíais mi blog.

En 2008, durante la I Fira Cómic Nostrum que se celebró en Mallorca Moe_Roronoa, de otakugirl, preguntó a los chicos de Glénat sobre la edición en castellano de Fushigi Yûgi Kanzenban y ellos le dijeron que estaba prevista para 2009 o, como muy tarde, para 2010.

Ahora, vuelve a ser Moe la que pregunta por la edición:
¡Buenas! ¿Qué ha sido de la promesa de editar la kanzenban de Fushigi Yugi en Castellano? Al saber que la ibais a publicar vendí mi colección antigua y me he quedado con cara de imbécil al conocer que cambiásteis de opinión al respecto y me he quedé sin ella.
A lo que la editorial ha contestado:
Sinceramente, no recordamos haber hecho la promesa a la que te refieres. ¿Podrías decirnos dónde lo escuchaste o leíste?
Por mi parte, y esto es una opinión personal, los editores/representantes de las editoriales no deberían hablar tan a la ligera. Crean expectaciones que luego no se cumplen (¿Quién no recuerda el anuncio de la línea de manga clásico?).

Para más información:

Post original en otakugirl
Post original en Los Shojos de Deirdre
Post en Glénat preguntando qué pasa

Estreno y final en la Sho-Comi

en 16:31 1 shojeros

Saki Aikawa, manga-ka que en septiembre concluyó Boku kara kimi ga kienai con 4 tomos en la Sho-Comi, regresará a la revista con 16 Life (Sixteen Life) en el nº01 de 2010 que estará disponible en quioscos japoneses a principios de diciembre. Dicho número de la revista también regalará un calendario ilustrado de 2010.


El espacio libre que ocupará esta nueva serie en las páginas de la revista será cedido por Mitsu Aji Blood, shôjo vampírico de Miko Mitsuki que comenzó a publicarse en verano y que finalizará también en el nº01. Este mes sale en Japón el tomo uno de un total de dos.

Hoy sale a la venta La Spada di Paros en Italia

en 09:58 4 shojeros

Son estas entradas las que más me duele escribir, ya que por todos es bien sabida mi inclinación por el shôjo clásico.

Hoy se pone a la venta en Italia el primer tomo de La Spada di Paros de Yumiko Igarashi (Candy Candy) y Kaoru Kurimoto (Guin Saga). Esta mini-serie se publicó en 1986 en la revista Asuka de Kadokawa Shoten, aunque GP Publishing usará la edición de 2 tomos que sacó Fairbell en 2007.

Paros no Ken, título original, nos cuenta la díficil historia de la Princesa Erminia de Paros que se ve obligada a casarse pero lo rehúsa a no ser que su esposo sea más hombre que ella, lo que es bastante complicado. Su vida cambia cuando conoce a la joven doncella Fiona.

Tanto si sois fans del yuri como si no, Paros no Ken es una lectura muy recomendable para todos los aficionados al shôjo.

miércoles 18 de noviembre de 2009

Entrevista a Inma R.

en 19:00 10 shojeros
En el XIV Salón del Manga de 2008, meses antes de la apertura del blog, realizamos una entrevista rápida a Inma R. que publicamos en febrero. Un año después de entonces, Inma R. vuelve a pasar por Pro Shoujo Spain para hacer un repaso a todo lo que ha acontecido este año, como el final de 3x1 y la publicación de O.U.T. por Norma en el XV Salón del Manga.

Os invitamos a leer esta extensa entrevista donde Inma R., ilustradora y autora de manga occidental, responde sobre sus obras, sus proyectos, sus comienzos y su trayectoria.



Pro Shoujo Spain: ¿Cómo te sentiste al ver publicado el último de “3x1”?

Inma R.: "¡Milagro!" creo que es la palabra que mejor lo define.

PSS: ¿Qué comentarios te han hecho con respecto a dicho final? ¿Cuándo decidiste el final y qué te llevó a pensar en uno tan poco tópico?

Inma R.: En general a la gente le ha gustado, pero si hay un comentario que me han repetido veces es "no me esperaba ese final". Lo cierto es que yo no lo veo un final tan extraño, ¿seré solo yo? (risa) El final estaba definido a grandes rasgos desde que salió el tomo uno a la venta. Cambié alguna que otra cosa, pero en esencia es lo que tenía planeado desde un principio.

PSS: ¿Qué opiniones te han llegado respecto a la serie globalmente?

Inma R.: Desde halagos por tratar a los personajes con profundidad y complejidad hasta quejas por añadir contenido homosexual.


PSS: ¿Alguna curiosa o divertida a modo de anécdota?

Inma R: Una amiga empezó a leerse “3x1”. Al llegar al tomo cuatro, donde Tomomi dice "si Miina fuese un chico me casaría con ella", me confesó que eso era justo lo que ella pensaba de su presente novia antes de atreverse a admitir que estaba enamorada de una chica. Creo a partir de ahí me fue imposible no ver sentimientos reales de Tomomi por Miina.

PSS: ¿Qué te ha parecido el "resurgimiento" de Medea Ediciones?

Inma R: Sería estupendo que resurjan con mucho dinero y así puedan pagar todo lo que siguen debiendo a muchas de las personas con las que han trabajado.


PSS: Sobre “O.U.T.”, ¿Cómo se te ocurrió la historia y el diseño de los personajes? ¿Cuánto tiempo empleaste en construirla y plasmarlo en el papel?

Inma R: Me dedicaba a pensar “O.U.T.” por las noches cuando me iba a dormir (y por tanto, no dormía). Sabía que quería hacer algo con cuentos clásicos que resultara un poco siniestro o que se viera poco infantil, me encanta esa mezcla. De algunos personajes saqué el diseño a la primera, y otros me costaron más. De Liselotte tuve que hacer unos cuantos bocetos, porque aunque tenía clara la idea, no sabía bien cómo expresarla. A hacer los bocetos de la historia completa empecé en diciembre. Estuve un mes y en enero empecé a dibujar las páginas del manga hasta agosto y mediados de septiembre.

PSS: “O.U.T.” se basa en cuentos clásicos de toda la vida ¿cuál es tu favorito y por qué?

Inma R: Los cuentos clásicos me parecen un punto de partida fantástico para hacer muchas cosas, pero como tales... La verdad es que ninguno me llama mucho la atención.

PSS: ¿Qué es lo que más te ha gustado de hacer “O.U.T.”?

Inma R: El pasado de Neve, ¡tenía tantas ganas de hacer esa clase de dibujos!

PSS: ¿Qué tal has visto su recibimiento por la gente en el Salón del Manga?

Inma R: En el salón parece que se vendió muy bien, y he recibido muchas más opiniones positivas que negativas, así que estoy contenta.


PSS: ¿Prefieres los “happy ends” de los cuentos (tipo Disney) o los originales, que eran más oscuros?

Inma R: Los originales me hacen gracia porque se pasan de siniestros (supongo que era otra época). Creo que prefiero los finales felices, aunque un poco de maldad no está mal.

PSS: Ahora que Disney ha retomado el estilo de sus películas clásicas con "La princesa y la rana" ¿Hay algún cuento que esperas llegue a ser adaptado también?

Inma R: No soy muy fan de Disney. De pequeña me gustaban sus películas (sobre todo “La Sirenita”), pero ahora ya no me hace gracia el modo en que tratan las historias y los personajes.


PSS: La gente suele pensar que dedicarse a estas cosas es una locura, ¿cómo lo viviste en tu caso cuando decidiste ser dibujante profesional?

Inma R: Siempre he querido publicar manga, y cuando por fin tuve la oportunidad, no lo vi como un trabajo que me fuera a alimentar de por vida. Quería dedicarme a esto, eso lo tenía claro, pero por si acaso continué estudiando mi carrera para tener otra opción en caso de que me fuera muy mal.

PSS: ¿Recibiste algún apoyo del que te sientas particularmente agradecida o tiraste siempre para adelante tú sola?

Inma R: Sé que mis padres preferirían que me dedicara a ser profesora de inglés, que es para lo que estudié, pero aun así respetan mi decisión y me apoyan. Valoro mucho que no se pasen el día mirándome mal por lo que hago, porque su opinión es muy importante para mí. Mi novio también me apoya, ¡eso realmente ayuda!

PSS: ¿Qué cambios en tu estilo has notado en ti misma desde que comenzó “3x1” hasta “O.U.T.”? ¿En qué te gustaría mejorar?

Inma R: Creo que estoy aprendiendo a hacer personajes que parezcan más adultos, aunque aún me queda mucho por mejorar. También quiero hacer fondos mejores.

PSS: Si alguna vez te atascas con los guiones, el dibujo... ¿a qué recurres para recuperar la inspiración?

Inma R: A Pixiv. Es una especie de DeviantArt a la japonesa, ¡está lleno de ilustraciones maravillosas! Me inspiran mucho.


PSS: ¿Sueles escuchar algún tipo de música concreto a la hora de dibujar?

Inma R: A veces escucho cosas que me inspiren para la escena que esté dibujando, pero si ya tengo claro lo que quiero hacer, puedo escuchar cualquier canción aunque no pegue nada.

PSS: ¿Por qué esa música?

Inma R: Tengo un gusto extraño para la música, ni yo misma sabría decir qué tipo de música me gusta...

PSS: A lo largo de los años que llevas dibujando ¿te has sentido identificada con algún dibujante en particular? ¿Te resultó difícil crear tu propio estilo?

Inma R: No recuerdo haberme sentido identificada con nadie, tampoco me lo he planteado. Sobre el estilo, tampoco busqué nunca tener mi propio estilo, siempre dibujé intentando crear "lo que me gustaba" más que "un estilo personal". Supongo que una cosa no quita la otra, pero mi meta nunca ha sido encontrar mi propio estilo.

PSS: ¿Técnicas de trabajo? ¿Cuánto tiempo dedicas a dibujar? ¿Algo que te ayude a inspirarte?

Inma R: Utilizo una Cintiq 12wx para dibujar (y entintar, y colorear...), y lo hago en Manga Studio 4.0 EX y en Illust Studio (o SAI, no hace mucho). Dibujo muchas horas al día: por la mañana, después de comer, un poco por la tarde y por la noche. Si un día no salgo de casa, puedo dibujar durante todo el día haciendo pausas solo para comer algo y relajar un poco la vista. Cuando necesito inspiración visito Pixiv.

PSS: Lo estamos deseando ¿hay nuevo proyecto manga de Inma a la vista (sea de la editorial que sea)?

Inma R: A la vista no, pero en mi cabeza hay uno y medio... Ya se verá.

PSS: ¿Qué expectativas de futuro tienes? ¿No has pensado en ampliar tus horizontes y publicar manga fuera de España?

Inma R: Sí, he mandado un proyecto a Viz de EE. UU. ¡A ver que tal! Y por cierto, me enteré de lo de Viz gracias a ti (risa) [se dirige a Deirdre].


PSS: ¿Qué pregunta te gustaría que te hicieran y nunca te han hecho?

Inma R: Tenía muchas ganas de que alguien me pidiera que explicara el final de “3x1” pero, como nadie lo hizo, lo conté por mi cuenta en vuestro foro.

PSS: Seguro que tienes muchas anécdotas curiosas desde que empezaste con esto, ¿podrías contarnos alguna?

Inma R: El cómo empecé es mi anécdota más curiosa... Tenía una cuenta de messenger que ya no usaba. Un día, no sé bien por qué, me dio por volver a entrar. Ese día vi conectada a una chica a la que nunca solía ver, y fue en ese momento cuando me comentó lo del concurso de “Medea Wants You” y me animó a hacer un proyecto para el concurso. Un gesto tan tonto como conectar con una cuenta antigua provocó que acabara publicando una serie de 6 tomos...


PSS: Por curiosidad ¿hay alguna obra que te haya marcado especialmente? ¿Por qué?

Inma R: Creo que "RG Veda". Ahora mismo no la recuerdo con demasiado cariño porque no me gustó el final, pero cuando la leí por primera vez me impactó y me hizo llorar muchísimo con algunas escenas. Por aquel entonces yo era fan de Ranma1/2 y no estaba acostumbrada a historias tan serias y crueles, pero a partir de eso me di cuenta de que hacer llorar al lector o crear alguna clase de impacto era maravilloso.

PSS: ¿Como ves el mercado para los autores españoles? ¿Crees que ahora que las editoriales se están animando con el manga occidental, tenga una buena aceptación por parte de los lectores?

Inma R: Que ahora hay más oportunidades es indudable. Si los lectores nos van a dar oportunidades o no, creo que depende sobre todo de la calidad de nuestra obra. Es cierto que hay gente que opina que si no es japonés no lo va a comprar, pero creo que cada vez más son una minoría.


PSS: ¿Qué te pareció la noticia de la nueva Línea Gaijin de Glénat?

Inma R: Me parece una idea fantástica y un empujón muy grande para todos los autores de aquí que tengan dudas sobre si publicar es posible o no.

PSS: ¿Qué autor/a de manga de España es tu preferido/a?

Inma R: Está casi todo por salir y no sabría decantarme por ninguno porque, por desgracia, todas las series de iberimanga que empecé a leer se me quedaron en el tomo 1 (y no fue culpa de los autores). De los que están por salir, tengo muchas ganas de leer "Kei Young Hoo (chica de intercambio)" de Ero-Pinku (o Nakayoshi-chan), que será publicado por Nowevolution. Además de que la autora me parece un amor, adoro sus dibujos y tengo muchas ganas de ver cómo narra.

PSS: Muchas gracias por tus respuestas, Inma. Para acabar, ¿un mensaje para tus lectores de Pro Shoujo Spain?

Inma R.: Muchas gracias a todos por darle una oportunidad a mis trabajos, si no fuera por vosotros no podría seguir publicando. También quiero agradecer a Pro Shoujo Spain todo el apoyo que nos han dado, tanto a mí como a otros autores españoles. Espero que nos podamos seguir leyendo mutuamente en el futuro (^^)


Nos seguiremos leyendo, claro que sí ^_^ esperamos que hayáis disfrutado con la entrevista y os anime a dar una oportunidad a los trabajos de Inma a quienes todavía no les habéis echado un vistazo.

Y... ¿qué falta de esta entrevista? ¡Un dibujito! Inma nos ha dedicado esta Liselotte :D (click para agrandar)
Enlaces de interés:
· Página web de Inma R.: http://www.golden-nights.com/
· Devianart de Inma R.: http://inma.deviantart.com/
· Twitter de Inma R. http://twitter.com/inmapollito
· Inma R. en Pixiv: http://www.pixiv.net/index.php?id=701185
· Primera entrevista de Inma R. en PSS: Entrevista a Inma R. I
· Reseña de 3x1 en Pro Shoujo Spain: http://shoujospain.blogspot.com/2009/11/3x1.html
· Kamikaze Factory: http://kamikazefactory.com/
 

Pro Shoujo Spain Copyright © 2009 Baby Shop is Designed by Ipietoon Sponsored by Emocutez