domingo 31 de octubre de 2010

[Especial Kayono] Lovenista

en 22:37 4 shojeros
Un domingo más, una reseña más. Si la semana pasada os ofrecimos nuestro análisis de Royal Seventeen, ahora toca el turno a Lovenista, prosiguiendo con nuestro especial dedicado a Kayono.



Nombre: Lovenista
Autora: Kayono
Tomos: 2
Años: 2006 (Japón) 2008 (España)
Revista: Cheese!
Editorial japonesa: Shogakukan
Editorial española: Norma
Estado: Publicación completa
Precio: 7,50€/tomo

CURIOSIDADES/DATOS EXTRA

- Tanto en su edición japonesa como en la publicada en España, este shôjo siempre va acompañado del subtítulo “Girls love bible”
- Al final del segundo tomo hay un pequeño extra: “Lovenista. Before fall in love”, de apenas 4 páginas, en el que se muestra una precuela a la obra en general

ARGUMENTO

Yun Morokawa nunca ha conseguido salir con un mismo chico durante más de dos meses. Está convencida de que esto se debe única y exclusivamente a que es incapaz de disfrutar del sexo, pues esto dificulta sus relaciones amorosas hasta romperlas.

Por novena vez consecutiva, vuelve a tener problemas con un novio, y mientras cuenta sus penas amorosas en el metro a sus dos únicos amigos, Kyogo y Asami, irrumpe en el vagón el famoso Hiromichi Kondo. Aunque tiene sólo 16 años, ya se ha ganado toda una reputación en la zona y corren muchos rumores sobre él. Es el cabecilla de una banda de gamberros y todos están de acuerdo en que es mejor no buscarle las cosquillas.

A pesar de todo, Yun no puede hacer nada por evitar que se siente a su lado, ni tampoco por que empiece a examinarla descaradamente. Yun se va poniendo cada vez más nerviosa, y Hiromichi le comenta que tiene una piel muy bonita. Antes de tener tiempo de sorprenderse por esas palabras tan atípicas, y más proviniendo de un gamberro, se produce un frenazo en el metro y Yun se cae encima de Hiromichi. Completamente incapaz de decir nada, observa cómo él baja del transporte sin más y, demasiado tarde, se da cuenta de que se le ha caído el móvil en el asiento.

De esta manera, Yun decide reencontrarse con Hiromichi para devolvérselo, pero antes no puede evitar cotillear en su agenda de teléfonos y sus vídeos, hasta que encuentra un video erótico con su novia. Entristecida, decide ir a ver a la doctora del instituto para explicarle su problema con el sexo, pero esta no sabe darle una solución.

Yun acaba topándose de nuevo con Hiromichi poco después de haber discutido con Koji (su último novio) y que este la haya pegado. Abrumada por todo, no aguanta más y se acaba desahogando con él: le explica que es incapaz de sentir placer haciendo el amor y que por eso siempre acaba sola. Entonces, Hiromichi le propone acostarse juntos para demostrarle que, con él, no sentirá dolor… ¿Qué hará Yun?

RESEÑA

Cada vez se publica una mayor cantidad de shôjos y joseis de temática erótica en España, y estos cada vez tienen mayor calidad. Lovenista es un ejemplo de ello, gracias a la capacidad de Kayono de intercalar en esta obra una buena historia con un dibujo precioso y múltiples escenas subidas de tono, haciendo las delicias del lector.

El punto de partida de Lovenista es, cuanto menos, curioso. Atrae especialmente que trate con tanta naturalidad un tabú tan extendido como es el sexo. De hecho, para ser una obra de extensión tan corta, sorprende el buen número de temas que aborda: el adulterio, los clubs de host, los embarazos no deseados, el maltrato, el maquillaje como salida profesional y, por supuesto, el sexo. Quizá es por esto que no se puede desarrollar ninguno de ellos con suficiente naturalidad y profundidad en tan poca extensión.

Este límite hace que todo se produzca de forma precipitada, y la historia no está todo lo desarrollada que pudiera haber estado. Aun así, la autora es capaz de ligar varias escenas subidas de tono, sin sacarlas de contexto, con múltiples problemas y complicaciones para la pareja protagonista, sin olvidarse del humor.

A pesar de repetir las escenas algo subidas de tono, no se trata para nada de una obra en la que se vean escenas sexuales de forma explícita. La autora recurre mucho más a la sensualidad y a escenas en las que, más que verse, se adivina, punto que le da mucho más encanto, demostrando que no hace falta ser explícito para dar erotismo.

Quizá uno de los puntos más criticables de esta obra sea la irrealidad de algunas situaciones, como que Yun, con sólo 16 años, no pueda vivir con sus padres y se dedique a ir de casa en casa, de novio en novio. Otras premisas de la obra siguen este aire de surrealismo que quita algo de veracidad al manga en general, pero sin dejar de mantener la atención del lector gracias a otros aspectos positivos, como la correlación de hechos, que impide aburrirse un solo segundo.

El número de personajes es muy reducido debido a, nuevamente, la breve extensión del shôjo, y pueden parecer demasiado superficiales a veces. Caen en varios clichés, empezando por la protagonista. Yun es una chica de 16 años con problemas familiares que se dedica a salir con un chico detrás de otro para sentirse querida y tener un sitio donde dormir. Es incapaz de subsistir sola y está muy acomplejada debido a su problema. Se podría definir como una persona de lo más voluble que no tiene ni idea de qué hacer con su vida, a la par que es de lo más irreflexiva, yéndose con el primer chico que pasa para evitar esa sensación de soledad que tanto detesta.

Hiromichi se encuentra en el lado opuesto: con muchísima confianza en sí mismo, capaz de hacer cualquier cosa con tal de lograr su sueño, metiéndose en problemas constantemente; con una faceta de lo más dulce, pero también con demasiado malhumor. Comparte con Yun la mala costumbre de actuar impulsivamente, sin pensar en las consecuencias. Es un personaje que esconde muchas cosas y tiene un carácter de lo más peculiar, complicando mucho toda la trama. Lo más negativo de Hiromichi es su perfección: se trata de un personaje demasiado idealizado.

Kaede es una mujer muy relevante en el desarrollo de la trama; la supuesta novia de Hiromichi tiene mucho que hacer y que decir a lo largo de los dos tomos. Es descarada, egoísta, mentirosa e incluso cruel. Es un personaje tópico, necesario para poder crear situaciones tópicas de malentendidos y complicaciones.

Por último, en cuanto a los amigos de Yun, Asami no tiene apenas ninguna aportación en la historia; pero no es ese el caso de Kyogo, que siempre ha estado enamorado de Yun y no puede soportar que ella no pare de salir con uno y otro chico. Es muy tímido y suele mantenerse al margen aunque no quiera, pero tanto resentimiento puede que consiga que actúe.

El punto fuerte de Lovenista es, sin duda, el inequívoco trazo de Kayono. Se trata de una mangaka con un estilo muy personal que ha ido puliendo a lo largo de su trayectoria, y este shôjo en concreto es muy reciente; por lo tanto, se puede admirar un dibujo de lo más perfeccionado. Chicos y chicas están dibujados armónicamente y lucen un estilismo destacable. Sin embargo, los personajes femeninos son esbeltos en exceso, con piernas y brazos demasiado delgados. A pesar de la belleza de los rasgos de todos los personajes, Kayono no siempre consigue imprimirles la expresión y sentimiento adecuados. Se combinan imágenes preciosas y perfectamente dibujadas con esbozos rápidos y mal proporcionados de los personajes. Especialmente bien logradas están las escenas de cama. A lo largo del manga se recurre mucho a las tramas, pero siempre que es necesario, hay fondos y muy bien elaborados.

La edición de Norma es más que adecuada: tomos con sobrecubiertas, papel blanco y perfecto encolado. La traducción es excelente; y resulta especialmente atractivo que el precio de ambos tomos sea posterior a la reducción general que hizo Norma de 8 € a 7,50 €.

Así pues, Lovenista muestra breve pero intensamente las relaciones amorosas entre Yun y Hiromichi, dejando que el lector se deleite con los típicos malentendidos del shôjo, combinados con realistas escenas de sexo que quitan la cursilería típica del género.

No se trata de un manga recomendable ni para los que busquen largas historias de amor con besos en la mejilla, ni tampoco para los que busquen sucedáneos del hentai. Lovenista es un punto intermedio entre ambos. Se deja leer cómoda y rápidamente y resulta ideal para todos aquellos que busquen una historia de amor del siglo XXI entre dos adolescentes que rebosan hormonas.

VALORACIÓN

Historia: 6
Originalidad: 7
Dibujo: 8,5
Edición: 8,5

REDACCIÓN: Kuroi_Neko

sábado 30 de octubre de 2010

Novedades semanales del 25/X al 31/X

en 15:00 2 shojeros
Esta no es una semana cualquiera: es la del Salón del Manga. ¿Qué significa? ¡¡Aluvión de novedades!! Para ver el listado completo, MangaZone.



Glénat
- Bakemono (tomo único)
- Clover Edición de lujo #2 (de 2 y abierta) [Clover Shinshôban]
- Dos Espadas #1 (de 3)
- Lêttera (tomo único)

Ivrea
- Érase una vez nosotros #14 (de 14 y abierta) [Bokura ga ita]
- Mi triple primer amor #1 (de 5) [Ubukawa ~Hajimete no Kare~]

Norma
- Cazadora de espíritus #1 (de 2) [Shinrei Gakuen Koihenge]
- Life #9 (de 20)
- Nodame Cantabile #18 (de 25)
- Princesa Hana*ka (tomo único) [Princess Hana Hana]

Planeta
- Mistress Fortune (tomo único) [Zettai Kakusei Tenshi Mistress Fortune]
- Spicy Pink #1 (de 2)

Otomen llega al último rincón de Europa: Alemania

en 12:00 3 shojeros


Después de España, Italia y Francia (país donde ha triunfado con creces), la editorial Carlsen acaba de estrenar Otomen en el último país que faltaba: Alemania. El primer tomo ha salido este mes, a 5,95€, y será bimestral.

viernes 29 de octubre de 2010

Planeta responde a sus consultas

en 21:00 8 shojeros


Planeta deAgostini ha continuado respondiendo a las consultas de su pág. web, y encontramos ciertas novedades en cuanto a los títulos shôjo.

Por una parte, tienen ya en estudio la licencia de Chitose etc., la última serie de Wataru Yoshizumi. Se publica en la Margaret desde el pasado año y cuenta con 2 tomos. También comentan que posiblemente sean los próximos en traer más de Arina Tanemura.

Por otra, han dejado caer que también están trabajando en encontrar una vía de rentabilizar la salida de nuevos tomos de Llegando a ti. Nosotras lo vemos claro: subida de precio.

[Especial Babylon] Entrevista a la editora

en 17:28 2 shojeros
Cerramos nuestro especial de presentación de los primeros mangas de Ediciones Babylon con esta entrevista a su editora, Laura Bartolomé, sobre la editorial y la línea de cómic.



Pro Shoujo Spain: Hola, Laura, bienvenida a Pro Shoujo Spain. ¿Qué tal si empezamos haciendo una breve presentación sobre la línea de cómics de Ediciones Babylon, para introducir a nuestros seguidores?

Babylon: Somos una editorial española, nueva y pequeña, con mucha ilusión y ya mucho trabajo y esfuerzo a cuestas. Nuestros cómics son españoles y únicos. Fruto de la creatividad de sus autores. Para todos los gustos.

PSS: ¿Cómo y cuándo surge Ediciones Babylon?

Babylon: En enero de este mismo año. El director editorial (al que ya conocía de antes), me comentó que tenía un proyecto en mente y me preguntó si estaba interesada en formar parte de este como editora, pues yo ya estaba metida en este mundo. Todos hemos aprendido mucho en el proceso y en nueve meses ya hemos hecho muchas cosas, aunque aún no se vean. Ya no somos dos, somos un montón.

PSS: ¿De dónde viene Babylon?

Babylon: Estuvimos barajando nombres, hasta que le pregunté al jefe si había alguna serie o algo que le gustara mucho. Me dijo que Babylon 5 era su serie favorita de Sci Fi. Y viene de ahí.

PSS: ¿Qué rama del mercado buscaban cubrir?

Babylon: Buscamos cubrir la falta de títulos de cómics y libros realizados por autores españoles, pero que no vengan ya de fuera como licencias, sino que estén hechos directamente para España.

PSS: Ediciones Babylon destaca, especialmente, por vender sus productos únicamente online. ¿Por qué seguir este sistema, en lugar de usar los acostumbrados distribuidores y librerías?

Babylon: Porque las nuevas tecnologías están avanzando mucho y más que lo harán. Sabemos que es lento, pero todo llegará. Además, así podemos bajar el coste de los productos un poco, damos diversidad de formas de pago y casi todos los envíos son gratuitos.

Dados nuestros recursos limitados (al ser nuevos), no podemos permitirnos tampoco contratar distribuidores. En cualquier caso, comprar por Internet es algo cada vez más habitual. Para eso ofrecemos muestras online gratuitas de las obras que sacamos. En papel son como cualquier otra publicación.

PSS: ¿Qué ventajas y desventajas os ha supuesto, en vuestros inicios, este modo de venta?

Babylon: Pues que nos conoce mucha menos gente y tenemos más limitada la venta, pero creemos que tiempo al tiempo. A la gente aún le da miedo comprar por Internet, o cree que es más difícil de lo que parece. Pero nosotros damos muchas facilidades. También tenemos un trato con el cliente más personalizado, si le surgieran dudas o algún problema. Vamos, comprar nuestros productos es súper fácil y seguro.



PSS: Pasemos a hablar sobre la línea de cómic. En esta línea, ¿os decantáis por un estilo concreto, o qué estilos son de vuestro interés para publicar?

Babylon: No, no nos decantamos por un estilo en concreto. Lo que pasa es que lo que más nos envían es manga occidental, así que por ello predomina un poco. Pero ya tenemos cómics de estilo europeo que pronto iremos desvelando. En color, en blanco y negro…

PSS: ¿Qué tipo de obras podremos encontrar en la línea cómic de Ediciones Babylon?

Babylon: Obras muy personales que no siguen los cánones preestablecidos de lo que debe ser un estilo u otro. Ni cómics típicos. Cada autor se diferencia por una marcada personalidad dibujando y narrando. No buscamos lo que está de moda, sólo obras con las que los autores disfruten verdaderamente creando.

PSS: ¿Qué puedes decirnos sobre vuestra política de dar oportunidades a dibujantes españoles y debutantes, y no tan debutantes?

Babylon: Pues que de lo demás ya tenemos todo lo que queremos, pero de lo autóctono, es otro cantar. Ser español no significa ser malo, muchos españoles triunfan fuera tras haber sido despreciados en su propio país. O porque tuvieron que, directamente, buscarse la vida fuera porque aquí nadie les dio esa oportunidad. Nosotros tenemos algunas que dar.

PSS: ¿Qué criterios seguís para aceptar y rechazar proyectos? ¿Qué es lo que más valoráis y por qué?

Babylon: Que el proyecto tenga marcada personalidad, tanto de dibujo como de historia. Que se note que el autor le tiene cariño a lo que presenta. Que tenga ganas de mejorar y escuchar consejos (no todos están preparados para críticas duras de un editor y yo no me callo). Que sean personas respetuosas. Que sigan las pautas que hemos puesto. Que cuiden la ortografía un mínimo (eso me dice mucho). Que no me manden cosas típicas.

Los proyectos rechazados, a veces lo son por otras razones del mercado o porque aún han de mejorar, tanto en dibujo como en guión y en estilo definido.

PSS: Invirtamos la pregunta: ¿qué hace perder puntos a un proyecto o a un autor con vosotros?

Babylon: Perder puntos: ser un soberbio que desprecia a los demás creyéndose mejor y que monta líos increíbles echándose piedras a su propio tejado (eso daría una muy mala imagen a Babylon y perderíamos ventas). No aceptar las críticas constructivas y la ayuda desinteresada. No seguir las pautas de presentación. Contestar mal a una negativa. Faltas ortográficas sangrantes (si te curras el dibujo, ¿por qué no el texto?)



PSS: ¿Qué trato recibirá, por vuestra parte, este autor que os ha enviado su trabajo?

Babylon: Por nuestra parte, todos los autores son tratados con educación y respeto, y se les aporta una crítica constructiva de su obra y una explicación sobre la negativa. Nadie se merece desprecio o burla por su trabajo ni mucho menos un “no” lacónico que no dice ni aporta nada. Y yo me tomo mi tiempo contestando. Hay gente que ha tomado muy bien eso y otra de la que nunca más se supo. Pero no somos una editorial desnaturalizada.

No voy a mentir: no trabajaremos con dibujantes que hayan perdido el respeto a otros, por muy bien que dibujen. Es esencial que todos nos llevemos bien por el buen funcionamiento interno y externo. Ese es nuestro concepto de la profesionalidad, del director editorial especialmente. No quiere líos.

PSS: ¿Qué duración preferida tendrán vuestros proyectos? ¿Tomos únicos, o las series largas también tendrán cabida?

Babylon: Hay tomos únicos y de dos tomos. Por ahora, no descartamos que haya alguna serie más larga en el futuro. Pero por ahora, uno o dos está muy bien para una editorial que empieza. Paso a paso. Ojalá en el futuro se amplíe.

PSS: Soy un dibujante con un proyecto entre manos. ¿Qué tengo que presentar a Ediciones Babylon, y cómo, para que sea evaluado?

Babylon: Seguir las pautas todo lo posible: Pautas Ed. Babylon

PSS: Ya están disponibles vuestros primeros mangas. ¿Cuál es el formato? ¿Y el precio? ¿Será común a todos los títulos?

Babylon: Tamaño tomo (12x17), rústica con solapas (poner sobrecubiertas ya nos es imposible). En general, 192 páginas. Precio: Oscilaría entre 7 y 7,5 €, como un tomo normal. Tampoco sacamos todos los meses, así que no supone un gran desembolso constante.

Aquí no se trata de si es español y por eso ha de valer menos. Eso a las imprentas les da igual. La imprenta cobra lo mismo, se llame el autor Yukito o Manuel. Así de simple.

PSS: ¿Cuál es vuestra meta como editorial?

Babylon: Nuestra meta es que comprar productos de Ediciones Babylon sea una opción tan buena como cualquier otra e ir llenando un poco más el mercado de esos autores patrios que tanto están deseando compartir sus obras y a los que apenas los dejan. Todos somos humanos, todos tenemos ilusiones.

PSS: Aparte de novelas y cómics, ¿hay más productos que os interesen de cara al futuro?

Babylon: Sacar ebooks y formatos electrónicos para todo tipo de plataformas. También audiolibros y art books. Y queremos hacer merchandising de las obras que saquemos.

PSS: Muchas gracias por concedernos esta entrevista, Laura. ¿Un mensaje para nuestros lectores?

Babylon: Hablo de parte de todos nuestros autores: estamos aquí y queremos compartir con vosotros lo que llevamos en nuestro interior, porque también tenemos derecho y nos merecemos esa oportunidad. Ya nos la ha dado la editorial, ahora os toca a vosotros, los lectores. ¡Muchas gracias!

Enlaces:
Pág. web: http://www.edicionesbabylon.es/
DeviantArt: http://ediciones-babylon.deviantart.com/

Blog de la Línea Gaijin

en 12:00 0 shojeros


Como bien se ha venido anunciando, esta semana ya se deberían poder encontrar en tiendas los tres primeros títulos de la Línea Gaijin: Bakemono, Dos espadas y Lêttera. Con motivo de esto, Ediciones Glénat y las chicas (y el chico) de la línea han creado un blog para poder tener a los lectores informados sobre todo lo relativo a sus obras.

jueves 28 de octubre de 2010

[Especial Kayono] ¿Conoces a Kayono?

en 15:00 5 shojeros
Continuamos con nuestro pequeño especial dedicado a Kayono; en el post de hoy queremos acercaros un poco más a esta mangaka contándoos un poco sobre ella.

Nombre: Kayono.
Fecha de nacimiento: 17 de marzo.
Lugar de origen: Osaka (Japón)
Signo: Piscis.
Grupo sanguíneo: O.
Altura: 158 cm.
Situación sentimental: Casada.
Lazos familiares conocidos: Chikae Ide (madre), Takehiro (hermano), Yuie (hermana).
Mascotas: Un perro llamado "Milk" y un gato llamado "Shogun".
Colores favoritos: Rosa y morado.
Comidas favoritas: Ramen, pizza, arroz con pulpo, almejas, sardinas, bebida de espárragos, aguacate.
Es fan de: Michael Jackson, Johnny Depp, Mel Gibson y Takeshi Kaneshiro.
Aficiones: Los videojuegos (especialmente de ps2 y wii), los sutras copiados a mano, el maquillaje y los perfumes, los complementos, hacer ejercicio, la naturaleza, el verano, hacer el vago...


Shogun

Kayono es una joven mangaka nacida en Osaka (Japón), primogénita de la también autora de manga Chikae Ide, que con más de 40 años de experiencia a sus espaldas no sólo se coloca como una de las mangakas más veteranas de la actualidad, sino también como la influencia más directa de su hija mayor.

Boda Kara no Dasshutsu de Ide Chikae (1976)

Antes de ser propiamente Kayono, la hija de Chikae Ide hacía sus pinitos bajo el seudónimo Atomu. Con el apodo de Atomu, y trabajando para la extinta Aoba Shuppan, publicaba dentro de la línea Jóvenes Talentos, donde se editaban mangas biográficos sobre idols japoneses. Así, Kayono llevó al manga la vida de los Kinki Kids en KinKi Kids Homura no Spike o Ayumi Hamasaki en Hamasaki Ayumi Miracle Passion entre otros. Además, ya enfocando su carrera, puso sus lápices al servicio de la editorial Ohzora para llevar al manga una obra de la línea Harlequin títulada Honryû no Hazama de Lee Wilkinson.



Ya como Kayono debutó en la revista Cheese! con un yomikiri llamado My Bodyguard. Desde entonces, Kayono ha publicado la mayor parte de sus trabajos en esta misma revista, revolucionando al público con unas historias cargadas de erotismo que, junto a obras de otras autoras reconocidas, parecen estar ganando cada vez más fuerza dentro del mundillo e incluso haciéndose con un subapartado propio dentro del género shôjo.

Su carrera, hoy en día indiscutiblemente exitosa, no se ha visto sin embargo libre de altibajos. En 2004, los lectores de la autora Kazusa Takashima enviaron quejas a la editorial Shogakukan por el supuesto plagio de la obra yaoi Wild Rock en algunas de las escenas de Butterfly Night y Kourui no Madonna. La respuesta de la editorial fue contundente, negando rotundamente que Kayono hubiese copiado dichas escenas,puesto que no consumía ese tipo de lecturas. A pesar de todo, Kayono fue reprendida por sus editores y llevada a juicio por Kazusa Takashima, resolviéndose finalmente el caso en favor de Kayono y dejando a Takashima en un hiatus que mantuvo hasta 2007. Desde entonces, su trabajo no ha vuelto a verse ensombrecido por ninguna otra acusación y su nombre ha podido verse finalmente limpio de dudas.


Libros de Princess Hearts

En 2007 y 2008, Kayono también se ocupó de ilustrar las tres primeras novelas de Princess Hearts de Madoka Takadano bajo el sello Lululu de la editorial Shogakukan.

De entre sus publicaciones, han sido traducidas y editadas en español Royal Seventeen, obra con la cual se estrenó en nuestro país y cuya reseña podéis leer aquí, Lovenista y Buscando al Hombre Ideal, además del volúmen único Princesa Hanaka y la serie Cazadora de Espíritus, que se pondrán a la venta durante el próximo Salón del Manga de Barcelona, coincidiendo con la visita a España de la autora.

Texto: Laurana y Deirdre

Nuevo proyecto de las Xian Nu con Tokyopop

en 12:00 4 shojeros


Ellen Schreiber ha hecho oficial, a partir de su blog, que el manga complementario a su saga de novelas Vampire Kisses, Vampire Kisses Blood Relatives, contará con segunda parte. La primera parte, de 3 tomos, salió entre 2007 y 2010, y la segunda parte, también de 3 tomos, comenzará con el primer volumen en septiembre de 2011.

Lo interesante de esta noticia es que las dibujantes a cargo de esta segunda parte serán nuestras queridas Pukalince y Felwyn, las integrantes de Xian Nu Studio. No es la primera vez que trabajan con Tokyopop, pues os recordamos que en 2011 también sale el tomo final de Wicked Lovely Desert Tales.

miércoles 27 de octubre de 2010

[Salón del Manga] A vueltas con las firmas de Wataru Yoshizumi

en 18:00 23 shojeros

Sois muchos los que nos habéis hecho llegar vuestras dudas respecto a la sesión de firmas de Wataru Yoshizumi, por lo que hemos decidido hacer esta pequeña entrada para contestaros a todos.

Las sesiones de firmas están numerada, para poder acceder a ellas necesitáis adquirir un tomo de la autora en el stand de Planeta, con la cual os darán un número. Cada sesión constará de 75 números, que se irán reiniciando cada vez que se terminen. Esto quiere decir que, tal vez, estáis interesados en ir a la sesión de las 12:30 el sábado y os dan un número para la sesión de la tarde.

Aunque haya que adquirir el número comprando un tomo de Wataru Yoshizumi en el stand de Planeta, podéis llevar cualquier tomo que tengáis en casa o el artbook de Marmalade Boy porqué también los firmará.

Asimismo, recordad que hay un encuentro con los fans y Wataru Yoshizumi el sábado de 17 a 18H., en la sala de conferencias.

[Especial Babylon] Mala Estrella

en 15:00 6 shojeros
Continúa nuestro pequeño especial para abriros boca con los primeros mangas de Ediciones Babylon. La siguiente dibujante en dedicarnos unas palabras para presentarnos su obra es Henar Torinos, con Mala Estrella.


Clic sobre la portada para ver el avance

Argumento
Después de años de conflictos y guerras, que redujeron la población de la Tierra, la humanidad espera la aparición de un Dios que les indique el camino que han de seguir para salir adelante. Mientras tanto, el Cuerpo del Balance vela por la seguridad de los supervivientes luchando contra el crimen.

Axel se alista en el Cuerpo del Balance para contentar al padre de su novia. Sin embargo, cuando acude a la ceremonia de iniciación, las cosas no salen como él esperaba, se ve involucrado en un intento de asesinato que dará un vuelco a su vida, conociendo así a Mala Estrella, una despiadada asesina con aspecto aterrador y mortal, que no dudaría un instante en matarlo.




Pro Shoujo Spain: Bienvenida a PSS, Henar. Mala estrella es uno de los primeros mangas en el catálogo de Ediciones Babylon, ¿cómo te sientes respecto a su salida?

Henar: Muy emocionada y muy nerviosa. Esto es algo nuevo para mí y estoy deseando ver cómo sale. Además que, al ser lo primero, junto con Joker, que sacará Ediciones Babylon, estamos deseosos de ver el resultado de tanto trabajo.

PSS: ¿Qué tal te sientes trabajando en Babylon? ¿Cómo es el trato con la editorial? ¿Nos cuentas cómo empezó todo?

H: No tengo ninguna queja, desde el principio han demostrado ser muy profesionales a pesar de ser una editorial nueva, y sobre todo muy honestos. Sobre todo me ha sorprendido que siempre tuvieran en cuenta mi opinión y me dieran tanta libertad a la hora de trabajar.

Todo empezó a través de Deviantart, donde recibí un mensaje de la editora de Ediciones Babylon, en el que me informaba de que se estaba creando una nueva editorial y que si quería, podía probar suerte. Así que le mandé una historia en la que llevaba trabajando mucho tiempo (¡que no era Mala Estrella!). Ella la vio y creo que le gustó, pero me dijo que preferirían publicar una historia más corta, así que le mandé el guión y unos diseños de personajes de Mala Estrella, que era prácticamente lo único que tenía por aquel entonces. Para mi sorpresa, les convenció y nos pusimos manos a la obra.



PSS: Pasemos a tu obra. ¿Cuál es el origen del argumento de Mala Estrella?

H: La verdad es que lo hice todo al revés. Un día, hace unos cuatro años, estaba haciendo garabatos y dibujé un personaje que me hizo gracia. Una chica con muchas cicatrices y aspecto de picaruela. Le puse un nombre que resonara, Mala Estrella. A partir de ahí fui creando más personajes que me pegaban con ella, escenas; pero todavía no tenía ninguna historia. Sinceramente no recuerdo cómo se me ocurrió, más bien fui imaginando sucesos sueltos para después unirlos dentro de un escenario. ¡Vamos, que lo hice de la forma más ilógica posible!

PSS: ¿Podrías resumirnos Mala Estrella en unas pocas palabras clave?

H: Es una historia con mucha acción, un poco de humor negro y un toque filosófico, en un mundo decadente pero en el que aún queda esperanza.

PSS: Presenta a tus principales personajes a nuestros lectores, cuéntanos lo que quieras sobre cada uno de ellos.

H:



Mala Estrella:
Es una peligrosa asesina, de la que no se sabe mucho más que las matanzas que ha protagonizado. Es una persona torturada por su pasado, carente de esperanza y aparentemente vacía de cualquier emoción.



Axel:
Es un chico normal y corriente, con muchas inquietudes y unos fuertes principios. Tiene un toque rebelde que le lleva a meterse en muchos líos, aunque es buen tipo.



Hÿan:
Es el capitán general del Cuerpo del Balance, que es una especie de cuerpo policial militar que vela por la seguridad de los ciudadanos. Aunque a ojos de los demás parezca honorable, en realidad es un mal bicho XD

PSS: ¿Cuáles han sido tus medios y materiales para dibujar Mala Estrella? ¿Qué notas que te haya aportado esta obra como artista y narradora?

H: He realizado casi todo el trabajo digitalmente. Primero hago una especie de storyboard a lápiz, donde distribuyo las viñetas de cada página mediante dibujos rápidos. Para lo demás he usado el Manga Studio EX4, un programa fantástico para hacer manga. Una vez dibujado, entintado y entramado, uso el Photoshop para añadir los textos y las onomatopeyas, ya que el Manga Studio da algunos problemas con los caracteres españoles.

Creo que lo que más me ha aportado trabajar en Mala Estrella ha sido la constancia y dedicación necesarias para terminarla. También creo que he mejorado con el ritmo, al principio, aunque tenía las ideas claras sobre lo que quería hacer, me costaba expresarlo mediante viñetas.



PSS: ¿Cuánto tiempo has invertido en el primer tomo de Mala Estrella? ¿Qué tal has podido compaginar su realización con tu vida personal?

H: Desde que firmé el contrato con Babylon hasta que entregué el cómic, unos siete meses. He podido compaginarlo bastante bien, ya que al trabajar como autónoma siempre que tenía un rato libre entre trabajo y trabajo me ponía con Mala Estrella. Cuando me iba de viaje, me llevaba el storyboard para seguir avanzando la historia. Aunque trataba de llevarlo al día, la verdad es que este verano apenas he pisado la calle ^^


Páginas de muestra

PSS: Cierra la entrevista con unas palabras para convencer a nuestros lectores de que den una oportunidad a Mala Estrella.

H: ¡Os invito a darle una oportunidad a Mala Estrella (a pesar de su aspecto, no os morderá… mucho)! Es una historia que engancha, que hace pensar y creo que os va a dejar con ganas de más. ¡Además, la edición es impecable y seguro que os llama la atención!


Si Henar no ha conseguido picaros el gusanillo, quizá sí lo haga este sensacional dibujo que nos ha dedicado con motivo de la entrevista. Cuidado, Mala Estrella os tiene en su punto de mira...



Enlaces de interés:
Blog de la autora: http://henartorinos.blogspot.com/
DeviantArt de la autora: http://liester.deviantart.com/
Comprar Mala Estrella en Babylon: tienda

Vuelve Chika Shiomi

en 12:00 2 shojeros


Tras, suponemos, disfrutar de unas merecidas vacaciones una vez finalizó Rasetsu no Hana, Chika Shiomi acaba de comenzar una nueva serie en el n.º 12 de la revista Betsuhana. El primer capítulo de Yukarism abarca 52 páginas y trata sobre un joven escritor de 17 años que viaja en el tiempo para conocer una de sus vidas pasadas.

martes 26 de octubre de 2010

Horarios de firmas de Ediciones Babylon

en 18:00 2 shojeros
Ediciones Babylon estará en el Salón del Manga, en el stand n.º 87. Si queréis llevaros Joker o Mala estrella dedicados por sus autoras, o adquirir cualquiera de los títulos de la editorial, sólo tenéis que pasaros por allí.

A continuación, os dejamos el horario de firmas:



Viernes 29 - Tarde

Henar Torinos. 18:15 a 19:15
Kaoru Okino. 19:15 a 20:15

Sábado 30 - Mañana

Henar Torinos. 12:00 a 13:00
Kaoru Okino. 12:00 a 13:00

Sábado 30 - Tarde

Henar Torinos. 18:00 a 19:00
Kaoru Okino. 18:00 a 19:00

Domingo 31 - Mañana

Henar Torinos: 11:00 a 11:45

[Salón del Manga] Baba

en 15:00 3 shojeros
No podíamos terminar nuestro especial de novedades para el próximo Salón del Manga, que se celebra en Barcelona del 29 octubre al 1 de noviembre, sin hablar de Baba, la obra ganadora del IV Concurso Manga de Norma Editorial.



  • Autor: Luis Moreno
  • Tomos: 1
  • Páginas: 168
  • Precio: 7,50 €
  • Preview: clic aquí
  • Historia: Una bruja que se precie debe mantener cierta imagen, sobre todo de cara a la galería. Baba tiene muy claro que hay quien no la respeta debido a su corta edad, pero ella ya se las apaña para que su condescendencia le salga bien cara. Y más le vale ocuparse ella misma de eso, porque entre que tiene un siervo que no da palo al agua, unas gorronas metidas en casa y un cuervo con sobrepeso como familiar, ¡la pobre no gana para disgustos!

CD Drama de Sukitte ii na yo

en 12:00 1 shojeros


Escasas series shôjo de la editorial Kôdansha acaban contando con algún CD Drama. La última afortunada ha sido Sukitte ii na yo: el sexto volumen vendrá acompañado por un CD Drama que contará con dobladores versionando los diálogos del interior. Hacen especial hincapié en la voz de Yamato.

El CD y el tomo 6 saldrán el 1 de enero. Ya cuenta con página web.

lunes 25 de octubre de 2010

[Especial Babylon] Joker

en 15:00 11 shojeros
Los gaijines no iban a ser los únicos que se llevasen un especial por todo lo alto en Pro Shoujo Spain. Ahora toca el turno a los babilónicos, un pequeño especial para presentaros los dos cómics que acaba de sacar Ediciones Babylon.

Empezamos el especial con Joker y su autora, Kaoru Okino, que nos habla brevemente de su obra y sus personajes.

Alineación al centro
Clic sobre la portada para ver el preview

Argumento
Zenyphos, un elfo aprendiz de mago, llega a una pequeña ciudad en busca de pociones raras. Pero acaba buscando a un malvado brujo para ayudar a la gente del lugar. Por el camino se encuentra con Joker, un joven y extraño juglar que le estafa, pero que parece saber cómo llegar hasta el castillo del brujo. Ambos son atacados por enormes monstruos que este controla. Pero nuestros protagonistas serán salvados por Berry, una chica que parece conocer a Zenyphos.


Pro Shoujo Spain: Bienvenida a PSS, Kaoru. Joker es uno de los primeros mangas en el catálogo de Ediciones Babylon, ¿cómo te sientes respecto a su salida?

Kaoru Okino: Hola chicas, gracias por hacerme un hueco en vuestra web (¡que sepais que ya la seguía de antes! *peloteo peloteo*).

Pues imaginaos... Desde pequeña queriendo publicar un cómic de mi propia cosecha y ahora por fin lo tengo delante de mis narices. Es genial, no se puede describir con palabras. ¡Pero esto solo es el principio, no voy a quedarme quieta babeando!

PSS: ¿Qué tal te sientes trabajando en Babylon? ¿Cómo es el trato con la editorial? ¿Nos cuentas cómo empezó todo?

Kaoru Okino: Ellos mismos me invitaron a que les presentara algo, así que trabajé en las primeras páginas de una historia que tenía en la recámara... No era el estilo que buscaban, y les acabé mandando Joker después de que un amigo me lo sugiriera. Y bueno, ahora no me arrepiento.

El trato es cercano, pero profesional. Estoy muy a gusto con ellos y a pesar de que es una editorial nueva, sabe tratar al autor. Laura me comentaba mis fallos desde el respeto, cosa que yo siempre he agradecido porque me ayudó a mejorar una barbaridad (Laura, luego me das el jamón que me prometiste).



PSS: Pasemos a tu obra. ¿Cuál es el origen del argumento de Joker?

Kaoru Okino: Una historia de ambiente medieval con elfos y un niño juglar... Después de pensar que quería esto, se me ocurrió la idea de hacer algo típico en este tipo de historias; "ir a derrotar a un brujo pirujo". Personalmente, pienso que una historia arquetipo, llevada de forma original, vale tanto como una historia con un argumento poco común.

PSS: ¿Podrías resumirnos Joker en unas pocas palabras clave?

Kaoru Okino: Absurdo y sus sinónimos.

Nah, hay de todo; aventuras, humor, peleas, momentos tristes... Pero ante todo diversión y entretenimiento, que es lo que se busca de un cómic, ¿no?

PSS: Presenta a tus principales personajes a nuestros lectores, cuéntanos lo que quieras sobre cada uno de ellos.

Kaoru Okino:



Zenyphos, el elfo:
El prota y mi preferido. Yo siempre lo digo, es un personaje completamente lleno de defectos; es tonto, no tiene sentido de la orientación, impulsivo, imprudente, torpe, nulo mago, quejica... No sabe diferenciar entre hombres y mujeres de forma alarmante, y en definitiva se comporta como un niño.

Lo que le salva podría ser su buen corazón y su instinto de proteger al inocente (después de todo, es el héroe).



Joker, el juglar:
Un niño muy extraño, que contrasta con la personalidad de Zen... Le gusta estafar a pardillos, y el elfo es el blanco perfecto. Siempre se le ve muy alegre, tiene un shamisen (instrumento de cuerda oriental) con el que toca música a cambio de dinero..., aunque en realidad solo sabe tocar el cumpleaños feliz.

Berry, la maga:
A alguien le tocaba poner un poco de orden entre tanto loco, ¿no? No soporta a Zen, la pobre se estresa fácilmente cuando el elfo ronda... Esperemos que no se quede calva por su culpa.

Pelusa, el gato:
En realidad sólo aparece en pocas páginas... Pero, ¡es tan mono!

PSS: ¿Cuáles han sido tus medios y materiales para dibujar Joker? ¿Qué notas que te haya aportado esta obra como artista y narradora?

Kaoru Okino: Actualmente todo lo que dibujo es 100% digital. Uso una tableta y aboceto, entinto y coloreo en el ordenador. Lo malo es que no hay originales. Lo bueno es que existe el CTRL+Z.

Me ha aportado experiencia, que siempre viene bien y más cuando se está empezando. Aparte de diversión, claro está.

PSS: ¿Cuánto tiempo has invertido en este tomo de Joker? ¿Qué tal has podido compaginar su realización con tu vida personal y con tus otros proyectos, como Hell’s Heaven?

Kaoru Okino: He querido tener el tomo cuanto antes, y es por eso que preferí dedicarme totalmente a él para después dedicarme a Hell's Heaven. Tardé alrededor de seis meses y medio, ya que soy algo lenta dibujando. No he tenido problemas a la hora de compaginarlo con la vida personal, aunque en verano siempre resulta molesto estar cerca del ordenador.


Páginas 22 y 10 de muestra

PSS: Cierra la entrevista con unas palabras para convencer a nuestros lectores de que den una oportunidad a Joker.

Kaoru Okino: ¡Si os gustan las historias de magia, elfos, y brujos, ya sabeis! ¡Y de regalo humor tonto, un gato mono y un pingüino veraniego!


Y... chanchanchán... ¿qué no falta nunca en nuestras entrevistas? ¡Un dibujito dedicado expresamente! Se lo pedimos a Kaoru Okino, y nos dejó embelesadas y sin palabras con su regalo. Para comprenderlo, solamente haced clic sobre él para agrandar, y así ver quién acompaña a Joker y Zenyphos:



Enlaces de interés:
Blog de la autora: http://kaoruokinoworld.blogspot.com/
DeviantArt de la autora: http://kaoruokino.deviantart.com/
Comprar Joker en Ed. Babylon: tienda.

Akane Ogura termina serie

en 12:00 2 shojeros


Akane Ogura es una de esas autoras que llevan años dedicándose a las historias cortas, en concreto, en la LaLa DX y demás números extras de la LaLa. No obstante, en 2007, su one-shot Zettai Heiwa Daisakusen tuvo tan buena aceptación como para convertirse en serie, y continuar hasta día de hoy, cuando ha concluido en el último número de la revista con un total de 4 tomos.

La guerra entre los Reinos del Norte y del Sur se hace ya interminable. Para que por fin haya paz, sus herederos, el príncipe Johane y la princesa Ehuda, declaran a sus reinos y a sus familias que están enamorados. Se casan sin que a nadie le guste la idea, ni a ellos mismos, ¡pues en realidad se llevan a matar!

domingo 24 de octubre de 2010

[Especial Kayono] Royal Seventeen

en 15:00 5 shojeros
Proseguimos nuestro especial de Kayono con nuestra reseña de su obra más extensa y, al mismo tiempo, más conocida internacionalmente.



Nombre: Royal Seventeen
Autora: Kayono
Tomos: 3
Año: 2005 (Japón) 2007-2008 (España)
Revista: Cheese!
Editorial japonesa: Shôgakukan
Editorial española: Norma Editorial
Estado: Publicación completa
Precio: 7,50 €/tomo

CURIOSIDADES/DATOS EXTRAS

- Es la obra más conocida de su autora.
- En cada tomo se incluye una historia corta extra, titulada “¡Abran paso a Merumo!” cuya protagonista, Merumo, es a la vez la protagonista de otro manga de Kayono: Buscando al hombre ideal.
- Además, se incorporan otras dos historias cortas extras. En el primer tomo, se publica “Club Papillon”; en el tercer tomo, “La princesa Puffy y los cuarenta ladrones.”

ARGUMENTO

Rumina es la hija hereda del importante grupo empresarial Hanaki. Es por ello que ha sido criada rodeada de todo riqueza y lujo, y siguiendo las reglas y protocolos de la alta sociedad. Sin embargo, en realidad todo esto no le importa a ella, lo único que desea es poder huir y ser libre para poder tomar sus propias decisiones: desde cómo maquillarse a cómo comer.

Por todo esto, un día decide escapar de su mundo y no ir a clase. El sitio idóneo para esto es el restaurante de comida WcDonald. Allí, cuando está haciendo su pedido, conoce a Allen, un chico de su mismo instituto, muy atractivo, que amablemente decide pagar la comida de Rumina. Sin embargo, más tarde le pedirá algo más a cambio de este gesto: una cita; y no la deja marcharse sin arrebatarle un beso. Aunque en el fondo no le disgusta la idea, Rumina opta por poner tierra de por medio e irse a clase.

Una vez Rumina llega al instituto, las cosas no van mejor. Allí se encuentra con su mejor amiga, Jessica, y con Taro, su prometido impuesto por sus padres. Taro comienza a agobiarla queriendo regalarle un anillo de compromiso de diez millones de yenes, el cual Rumina, obviamente, rechaza. Para evitarle, se salta la siguiente clase y se refugia en el invernadero. No obstante, allí la asaltará la pandilla de los alumnos gamberros y malvados, que intentarán propasarse con ella. Justo en el momento adecuado, aparecerá Allen y chantajeará a Rumina para conseguir que ella le diga que, a cambio de su ayuda, le dará y hará todo lo que él quiera. Con rapidez, Allen se deshará de la pandilla de malhechores, consiguiendo así el agradecimiento de Rumina y otro beso suyo.

Pero, en cuanto Rumina llega a casa, la recibe su padre, alarmado por los hechos del día. Este le anuncia que le impondrá un guardaespaldas para tenerla controlada, y cuál será la sorpresa de Rumina cuando descubra que su guardaespaldas será ni más ni menos que el propio Allen, de quien, debido a su condición de guardaespaldas, no debería enamorarse.

De esta manera se presenta la historia de amor prohibido entre Rumina y Allen, una relación que desde el principio está condenada al fracaso por todas las circunstancias que los separan.

RESEÑA

El punto de partida de la historia no resulta demasiado original: la chica de buena familia que lo tiene todo y que no se conforma con ello, y que, por tanto, se enamora del chico “no apropiado” para ella. Este chico, además, echará mano de cualquier situación posible para aprovecharse físicamente de la propia Rumina. Resulta un factor bastante típico en este tipo de historias: una protagonista que intenta oponerse al abuso del chico, pero que, en el fondo, no puede evitar sentirse atraída por él.

El desarrollo de la historia en el primer tomo puede parecer manido, y que vaya a continuar en la misma línea en los siguientes tomos, pero la trama da un importante giro a partir del segundo volumen. Este giro convertirá la historia de Royal Seventeen en una mucho más atrayente e interesante. La autora, de hecho, utiliza constantes cambios en la trama para mantener al lector en vilo, presentando una serie de pruebas o inconvenientes que los protagonistas tendrán que superar en su relación amorosa. Con esto, se aleja por completo del repetitivo esquema en el que todo está centrado en la relación de ambos, una relación donde ella, en sus inicios, rechazará más que aceptará a Allen.

Así, el desarrollo de la trama no es tan tópico ni tan previsible como parece en la primera impresión. No obstante, cabría destacar que algunas veces las escenas eróticas resultan un poco forzadas, metidas con calzador en medio del transcurso de la historia.

Los personajes principales son Rumina y Allen. Ella es una chica de la alta sociedad pero de buen corazón que sólo desea ser libre. Él es el chico de quien Rumina se enamora a primera vista, atractivo y diestro en las artes marciales, aunque con un oscuro secreto que lo cambiará todo.

Rumina puede resultar plana, porque carece de la personalidad suficiente para oponerse con fuerza a los designios de Allen o de sus propios padres. En vez de eso, acaba sucumbiendo a los deseos de Allen, y huye de sus padres en vez de plantarles cara. Con esto, reúne ciertas características de la típica protagonista de historias shôjo eróticas, la que se deja llevar por los deseos y juegos del chico protagonista. Porque, aunque ella en un primer momento no lo quiera, acaba deseando que él siga con el juego.

Los dos protagonistas se ven condicionados por diferentes factores. El personaje de Rumina está muy condicionado por su familia y el entorno donde se ha criado, ya que siempre ha sido una marioneta y no es capaz de hacer nada por ella misma: siempre ha tenido a alguien que ha hecho las cosas por ella; incluso Allen a veces desempeña el papel de sirviente. En cambio, Allen no se ha criado en este tipo de ambiente, pero sí le condiciona su oscuro pasado, que será el motor de todas sus acciones y de su calculada actitud.

Estos personajes llevan el mayor peso de la historia, pero a medida que esta avanza, sobre todo hacia el final, los secundarios adquieren cierta importancia, aunque nunca llegan a restar peso a los principales.

Dentro de los secundarios, el primero a destacar es Taro, el prometido de Rumina y, como ella, otro hijo heredero de una importante compañía. También pertenece a la alta sociedad y no pondrá las cosas fáciles a Allen. Por otra parte está Jessica, la mejor amiga de Rumina, y que, fiel a su papel, animará a su amiga a luchar por su amor. El elenco lo cierran los padres de Rumina. Aunque la quieren mucho, harán todo lo posible para que ella siga el camino que ellos han decidido: casarse con Taro para que ambas compañías empresariales se unan.

En este manga se incluyen tres historias extras: “¡Abran paso a Merumo!”, “Club Papillon” y “La princesa Puffy y los cuarenta ladrones.”

“¡Abran paso a Merumo!”, se compone por tres pequeñas historias cortas, una en cada tomo de Royal Seventeen. En todas ellas, se presenta a Merumo, una bruja que viaja, con su escoba y su gatito, alrededor del mundo ayudando a la gente, y para quien lo más importante es el amor. Estas pequeñas historias no son sino precuelas humorísticas de Buscando al hombre ideal, otra obra de Kayono.

“Club Papillon” está protagonizada por Seri, una chica a la que contrata Toki Sugawara para que sea su musa y modelo de su próxima línea de ropa interior. Seri no puede evitar enamorarse mientras trabaja para él. Como dato curioso, la amiga que acompaña a Seri a la discoteca donde conoce a Toki es Jessica, la misma amiga de Rumina.

“La princesa Puffy y los cuarenta ladrones” es una historia de carácter fantástico inspirada en un relato de Las mil y una noches, y forma parte de la serie Las noches de Arabia, siendo esta la quinta y última historia que dibujó Kayono. Puffy es la princesa de un reino asediado por el robo de sus riquezas a manos de los cuarenta ladrones, y por ello su padre decide casarla con el hombre más rico del lugar. Entonces, Puffy, con la ayuda de su amigo de la infancia y mago, Klastar, intentará recuperar las riquezas perdidas, para que así su padre no la case a la fuerza y ella pueda amar al hombre que desee.

Si por algo destaca Kayono es por su estilo de dibujo: muy cuidado, muy realista y logrado; la hace destacar dentro del género frente a mangakas de estilo más simple y menos trabajado. Resulta fresco, diferente y muy atractivo. Kayono confiere bastante importancia al tratamiento de todos los detalles de sus personajes, realizando diseños e identidades únicos para cada uno. Destaca cómo trata la ropa, donde ofrece un repertorio muy diverso e imaginativo, y nunca aburrido; y, sobre todo, los cabellos, a los que presta una especial atención, y que están siempre trabajados a partir del volumen.

También cabe destacar que los personajes de Kayono no guardan proporción. Sus figuras están realizadas a partir de un cánon muy estilizado y alargado: los chicos son de gran altura; las chicas, aunque más bajas que ellos, tienen formas esbeltas y curvilíneas. Además, resalta mucho la anatomía más atractiva de cada sexo: ellos tienen espaldas anchas y grandes manos, factores muy varoniles; ellas, cinturas estrechas y unos pechos extremadamente grandes, que no se corresponden proporcionalmente a sus cuerpos. Puesto que sus historias son de tinte erótico, es muy acertado por parte de la autora esmerarse en los cuerpos; con ello a su vez se aleja de lo habitual en el dibujo del shôjo, donde la anatomía no recibe tanta atención.

Kayono también se sale de la media del shôjo con los fondos. En el género, suelen estár ocupados por escenarios sencillos y numerosas tramas, pero ella les da un tratamiento especial: los trabaja al detalle, con características muy reales. Destaca, sobre todo, en la volumetría de los entornos (bosques, edificios, habitaciones...).

Royal Seventeen, y toda la Línea Kayono, está en el mercado español de la mano de Norma Editorial. El formato respeta el original japonés, incluyendo el diseño de portada. La calidad del papel y la rotulación son excelentes. La mayoría de las onomatopeyas se traducen, factor que favorece la comprensibilidad del manga. La traducción también es de alta calidad, y el precio es acorde con la calidad de la edición.

El título de la obra no se ha traducido, y se ha conservado el original, “Royal seventeen”, un juego de palabras en inglés donde se juega con los diferentes significados de royal: por una parte, el nombre del instituto donde acuden Rumina y Allen; por otra, significa la realeza, lo magnífico y real. Seventeen alude, obviamente, a la edad de la protagonista. La relevancia de este título será desvelada en el final de la historia, cuando Rumina use este juego de palabras para hacer referencia a su propia vida e historia.

En conclusión, aunque la serie, en un primer momento, está llena de tópicos, a partir del segundo tomo resulta mucho más atractiva e interesante. Es una serie recomendable para los lectores que busquen una historia algo diferente, con inclusión de escenas eróticas nada típicas en el shôjo convencional. Todo ello adornado por el magnífico dibujo de Kayono, el punto fuerte del manga. El lector al que, por el contrario, no le gusten las historias con estas características, no encontrará en Royal Seventeen lo que esté buscando.

VALORACIÓN

Historia: 7
Originalidad: 6
Dibujo: 9
Edición: 9

REDACCIÓN: Geachan

Nueva serie de Megumi Hazuki

en 12:00 1 shojeros


Conocemos a Megumi Hazuki por su serie Ojo-sama wa Oyome-sama, que continúa con buena salud en la Margaret. No obstante, por lo visto iniciará otra serie en el n.º 23, a la venta a principios de noviembre. Se encargará del dibujo, mientras que la historia correrá a cargo de Takahashi Chiroru.

Elisa in Ghostland tiene como protagonista a una chica muy rica, hija del dueño de un parque de atracciones, que entablará una relación romántica con un... ¡fantasma!

sábado 23 de octubre de 2010

Novedades semanales del 18/X al 24/X

en 18:00 1 shojeros
Como todas las semanas aquí tenéis un resumen de las novedades "shojeras", para consultar el listado completo podéis hacerlo en MangaZone.


Glénat
- Clover Edición de lujo #1 (de 2 y abierta) [Clover Shinshôban]

Ivrea
- Black Bird #11 (de 11 y abierta)
- Hoy comienza nuestro amor #9 (de 9 y abierta) [Kyô, koi wo hajimemasu]

Top 10 del 11/10 al 17/10 JAPÓN

en 15:00 1 shojeros
Lista traducida del portal Taiyosha.
En negrita las series y autoras licenciadas en España. Entre corchetes el puesto del tomo en la lista la semana anterior y entre paréntesis la revista donde se ha recopilado el contenido del tomo.

01 - Kimi ni Todoke #12 de Karuho Shiina [2] (Betsuma)
02 - Kinkyori Renai #8 de Rin Mikimoto (Betsufure)
03 - Glass no Kamen #45 de Suzue Miuchi [1] (Betsuhana)
04 - Good Morning Kiss #6 de Yue Takasuka (Cookie)
05 - Hyakki Yakôshô #19 de Ichiko Ima [5] (Nemuki)
06 - Chotto Edo Made #4 de Masami Tsuda [3] (LaLa)
07 - Shugo Chara! #12 de Peach-Pit [6] (Nakayoshi)
08 - Machi de Uwasa no Tengu no Ko #7 de Nao Iwamoto [10] (Flowers)
09 - Double Gate #7 de Rika Suzuki (Princess Gold)
10 - Junai Tokkô Taichô! Honki #3 de Shizuru Seino (Betsufure)

1. 2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
10.
 

Pro Shoujo Spain Copyright © 2009 Baby Shop is Designed by Ipietoon Sponsored by Emocutez